Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het was een flop.
um verdadeiro fiasco.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
genetisch gemodificeerde levensmiddelen en landbouwproducten zijn een flop.
os alimentos e os produtos agrícolas geneticamente modificados são um fiasco.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
de oorlog die de navo tegen servië voert, is een flop.
a guerra que a nato faz à sérvia é um fracasso.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
voor wat betreft de" sociale norm" was singapore eveneens een flop.
em matéria de « normas sociais », singapura foi igualmente um fracasso.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik ben er geweest en ik heb gezien hoeveel vooruitgang er werd geboekt, maar wat de politieke wederopbouw betreft was het een flop.
estive em mostar e vi o grande progresso alcançado. a reconstrução política, no entanto, não foi bem sucedida.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
wij staan aan de vooravond van de werkgelegenheidstop die een flop dreigt te worden, hoewel mijnheer pronk nog vertrouwen heeft in de socialistische leiders, begreep ik.
estamos na véspera da cimeira sobre o emprego que ameaça ser um fracasso, se bem que o senhor pronk, segundo acabou de nos dizer, continue a manifestar confiança nos dirigentes socialistas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
als wij er niet in slagen de meerderheidsstemming drastisch uit te breiden en als regel te doen aanvaarden, wordt de intergouvernementele conferentie een flop. in het vooruitzicht van de uitbreiding van de europese unie mag dat niet gebeuren.
se não conseguirmos alargar drasticamente a decisão por maioria e se não conseguirmos aceitar esta decisão por maioria como o sistema de decisão fundamental, nesse caso estaremos perante o falhanço desta conferência intergovernamental, e esta não pode falhar, atendendo ao alargamento da união europeia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: