Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wij hadden geen honger.
Мы не были голодны.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hadden zij het geweten!
Если бы они только знали!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die zich onbeschaamd hadden gedragen.
[С теми], которые преступали дозволенное в различных странах
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hadden jullie dan geen verstand?
Если бы вы были благоразумны, то не совершили бы того, что совершили.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alsof zij er nooit gewoond hadden.
[[Раздался ужасный вопль, от которого разорвались сердца неверующих, и они остались неподвижно лежать в своих жилищах, словно они никогда не наслаждались мирскими благами, словно жизнь никогда не кипела в их жилищах, словно они ни одного дня не пользовались земными щедротами. Они расстались с благами и вкусили наказание, которому нет конца, и от этого нечестивцам казалось, что это наказание было извечным и никогда не прекращалось.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nee, wij hadden vroeger niets aangeroepen."
Да и не молились мы раньше никому».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
daarvan hadden zij noch hunne vaderen kennis.
[[Они строят догадки и потакают своим желаниям, совершая чудовищное преступление и обрекая себя на мучительное наказание. Да и что может быть более чудовищным преступлением, чем утверждение того, что Аллах породил сына?!!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ik had het blijkbaar mis.
Видимо, я заблуждался.
Last Update: 2013-10-10
Usage Frequency: 1
Quality: