From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het verenigd koninkrijk heeft gevraagd om vrijstelling van zijn verplichtingen ten aanzien van bepaalde soorten en een ondersoort.
el reino unido ha solicitado ser eximido de sus obligaciones con respecto a determinadas especies y a una subespecie.
b) de latijnse naam van het geslacht, de soort of de ondersoort, waartoe het ras behoort, en de volksnaam;
b) el nombre en latín del género, la especie o la subespecie a los que pertenezca la variedad, así como su denominación común;
de keuze om met een ondersoort van de karper te kweken, doet geen afbreuk aan de kwaliteit van het product. de natuurlijke omstandigheden van de productieplaats hebben daarentegen een aanzienlijke invloed.
la elección de la subespecie de carpa citada no tiene una importancia esencial para la calidad del producto; el factor decisivo a ese respecto es la combinación de condiciones naturales locales.
voor een soort of ondersoort, het gebied of de groep gebieden waar voldoende uniforme ecologische omstandigheden heersen en waar opstanden of zaadbronnen met soortgelijke fenotypische of genetische kenmerken worden aangetroffen, zo nodig rekening houdend met de hoogtegrenzen;
para una especie o una subespecie determinadas, la región de procedencia es la zona o el grupo de zonas sujetas a condiciones ecológicas suficientemente uniformes en las que se encuentran masas, rodales o fuentes semilleras que presentan características fenotípicas o genéticas semejantes, teniendo en cuenta límites de altitud, cuando proceda.
alleen de populaties in bhoetan, china, mexico en mongolië en de ondersoort ursusarctosisabellinus zijn opgenomen in bijlage i; alle andere populaties en ondersoorten zijn opgenomen in bijlage ii.)
(sólo las poblaciones de bhután, china, méxico y mongolia y las subespecies ursus arctos isabellinus figuran en el apéndice i; las demás poblaciones y subespecies figuran en el apéndice ii)
aangezien zaad van die soorten en van die ondersoort normaliter niet in het verenigd koninkrijk vermeerderd wordt en de normale vermeerdering uitsluitend betrekking heeft op teeltmateriaal en plantgoed anders dan zaad, moet het verenigd koninkrijk worden vrijgesteld van zijn verplichtingen krachtens richtlijn 2002/55/eg ten aanzien van de soorten en de ondersoort in kwestie.
habida cuenta de que las semillas de las especies y la subespecie mencionadas no se reproducen normalmente en el reino unido y que la reproducción normal afecta exclusivamente a materiales de multiplicación y plantones distintos de las semillas, debe eximirse al reino unido del cumplimiento de determinadas obligaciones establecidas en la directiva 2002/55/ce por lo que respecta a las especies y la subespecie en cuestión.