Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opheffing van het visserijverbod
reapertura de la pesquería
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
de commissie zal tijdens de gesloten periode beoordelen welke wetenschappelijke en technische criteria moeten worden toegepast om te kunnen besluiten het visserijverbod op te heffen.
la comisión efectuará durante el período de veda una evaluación de los criterios científicos y técnicos que se deben aplicar a la hora de tomar una decisión sobre la reapertura de la pesquería.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
bestanden waarvan vis wordt gevangen samen met vis uit bestanden waarvoor herstelplannen zijn goedgekeurd, of waarvoor de ices en het wtecv een visserijverbod of een zo sterk mogelijke beperking hebben voorgesteld
poblaciones asociadas a otras poblaciones para las que se han adoptado planes de recuperación, para las que se están elaborando planes de ese tipo o para las que el ciem y el cctep recomiendan la suspensión o la máxima reducción posible de la pesca
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat deze praktijk zeer bedreigend is voor diepzeesoorten; derhalve moet, in afwachting van de vaststelling van meer permanente maatregelen, bij wijze van overgangsmaatregel, een visserijverbod worden ingesteld.
las investigaciones científicas han demostrado que esta práctica pesquera constituye una grave amenaza para las especies de aguas profundas y deben implantarse medidas transitorias para prohibir esta actividad hasta la adopción de medidas más permanentes.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sociaal-economische compensatie voor vlootbeheer1.het fonds kan bijdragen aan de financiering van door de lidstaten voorgestelde sociaal-economische maatregelen ten behoeve van door veranderingen in de visserij getroffen vissers, bestaande uit:a)diversificatie om te bevorderen dat in de visserijsector werkzame personen verschillende beroepsactiviteiten combineren;b)regelingen voor de omscholing naar beroepen buiten de zeevisserij;c)vervroegde uittreding uit de visserijsector, met inbegrip van vervroegde pensionering.2.het fonds kan ook bijdragen aan de financiering van opleidingsmaatregelen en opleidingsstimulansen voor jonge vissers die voor het eerst een vaartuig willen aanschaffen. _bar_ sociaal-economische compensatie voor vlootbeheer1.het fonds kan bijdragen aan de financiering van door de lidstaten voorgestelde sociaal-economische maatregelen ten behoeve van door veranderingen in de visserij getroffen vissers, bestaande uit:a)diversificatie om te bevorderen dat in de visserijsector werkzame personen verschillende beroepsactiviteiten combineren;b)regelingen voor de omscholing naar beroepen buiten de zeevisserij;c)vervroegde uittreding uit de visserijsector, met inbegrip van vervroegde pensionering.d)minimalisering van de gevolgen van tijdelijke visserijverboden;e)verdwijnen van de arbeidsplaats op het schip in het kader van maatregelen voor definitieve stillegging.2.het fonds kan ook bijdragen aan de financiering van opleidingsmaatregelen en opleidingsstimulansen voor jonge vissers die voor het eerst een vaartuig willen aanschaffen. _bar_
compensación socioeconómica para la gestión de la flota1.el fondo podrá cofinanciar medidas socioeconómicas propuestas por los estados miembros, destinadas a los pescadores afectados por los cambios producidos en la pesca y que impliquen:a)la diversificación de actividades con objeto de promover la pluriactividad de los trabajadores del sector de la pesca;b)regímenes de reciclaje profesional en áreas distintas de la pesca marítima;c)la salida temprana del sector pesquero, principalmente a través de la jubilación anticipada.2.el fondo también podrá contribuir a financiar medidas e incentivos de formación para jóvenes pescadores que deseen convertirse en propietarios de un buque pesquero por primera vez. _bar_ compensación socioeconómica para la gestión de la flota1.el fondo podrá cofinanciar medidas socioeconómicas propuestas por los estados miembros, destinadas a los pescadores afectados por los cambios producidos en la pesca y que impliquen:a)la diversificación de actividades con objeto de promover la pluriactividad de los trabajadores del sector de la pesca;b)regímenes de reciclaje profesional en áreas distintas de la pesca marítima;c)la salida temprana del sector pesquero, principalmente a través de la jubilación anticipada.d)la reducción al mínimo de las repercusiones derivadas de las prohibiciones transitorias de pescae)la pérdida de empleos en los buques afectados por las medidas de paralización permanente.2.el fondo también podrá contribuir a financiar medidas e incentivos de formación para jóvenes pescadores que deseen convertirse en propietarios de un buque pesquero por primera vez. _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: