Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uitgezonderd de volgelingen van loeth.
isipo kuwa walio mfuata luut'i.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
en toen de gezanten tot de volgelingen van loeth kwamen.
basi wale wajumbe walipo fika kwa luut'i,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
en wij zonden hem naar een honderdduizendtal (volgelingen) of meer.
na tulimtuma kwa watu laki moja au zaidi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
weet: voorwaar, de volgelingen van de satan zijn de verliezers.
kweli hakika kundi la shetani ndilo lenye kukhasirika.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
zij zijn degenen van de groep (volgelingen) van de satan.
hao ndio kundi la shetani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
(gedenk) toen wij hem en zijn volgelingen allen hebben gered.
tulipo mwokoa yeye na ahali zake wote,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
en wij verdronken fir'aun en zijn volgelingen en zij allen waren onrechtplegers.
na tukawazamisha watu wa firauni. na wote walikuwa wenye kudhulumu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
zij zullen allen op den dag der opstanding voor hem verschijnen, verlaten zoowel van helpers als volgelingen.
na kila mmoja katika wao atamfikia siku ya kiyama peke yake.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
volgens bagbin intimideren en treiteren deze volgelingen iedereen die ook maar probeert de president zinnige adviezen te geven.
watu hawa, kwa mujibu wa bw. bagbin, humtisha na kumsumbua yeyote anayejaribu kutoa ushauri wa maana kwa rais.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
voorwaar, hij roept zijn volgelingen op om de bewoners van het laaiende vuur (de het) te worden.
kwani yeye analiita kundi lake liwe katika watu wa motoni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
allah beschermde hen toen voor het slechte wat zij hadden beraamd, terwijl de ergste bestraffing fir'aun en zijn volgelingen omsingelde.
basi mwenyezi mungu akamlinda na ubaya wa hila walizo zifanya. na adhabu mbaya itawazunguka watu wa firauni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
toen redden wij hen en zijn volgelingen, behalve zijn vrouw, zij behoorde tot de achterblijvers (die gestraft werden).
basi tukamwokoa yeye na watu wake, isipo kuwa mkewe, alikuwa miongoni mwa walio bakia nyuma.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
zoals fir'aun en zijn volgelingen en degenen vóór hen; zij loochhenden de tekenen van hun heer, waarna wij hen vernietigden wegens hun zonden.
ni kama ada ya watu wa firauni na walio kabla yao - walizikanusha ishara za mola wao mlezi, basi tukawateketeza kwa madhambi yao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
dan zullen de zwakken tegen hen die hoogmoedig waren zeggen: "wij waren toch volgelingen van jullie, baten jullie ons dan iets tegen gods bestraffing?"
wanyonge watawaambia walio takabari: sisi tulikuwa wafwasi wenu; basi hebu hamtuondolei kidogo hivi katika adhabu ya mwenyezi mungu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
degenen die volgelingen waren, zeggen tot degenen die hoogmoedig waren: "als jullie ons niet hadden misleid, dan zouden wij zeker gelovigen zijn geweest"
wanyonge wakiwaambia walio takabari: lau kuwa si nyinyi, bila ya shaka tungeli kuwa waumini sisi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en (gedenkt) toen wij voor jullie de zee kliefden waarmee wij jullie redden en fir'aun's volgelingen deden verdrinken, terwijl jullie toekeken.
na tulipo ipasua bahari kwa ajili yenu na tukakuokoeni, tukawazamisha watu wa firauni, na huku mnatazama.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
toen maakte de satan hem tot volgeling en behoorde hij tot de misleiden.
na shet'ani akamuandama, akawa miongoni walio potea.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality: