Results for onlichamelijke translation from Dutch to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Swedish

Info

Dutch

onlichamelijke

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Swedish

Info

Dutch

onlichamelijke zaak

Swedish

immateriell tillgång

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

onlichamelijke zaken

Swedish

immateriella tillgångar

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

grond en onlichamelijke zaken worden gewoonlijk niet tot de kapitaalgoederen gerekend.

Swedish

mark och immateriella tillgångar betraktas vanligtvis inte som kapitalvaror.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

- de overdracht van een onlichamelijke zaak , ongeacht of deze al dan niet in een titel is belichaamd ;

Swedish

- Överlåtelse av immateriella tillgångar, vare sig det upprättats någon handling angående äganderätten eller ej.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

overdracht van lichamelijke of onlichamelijke investeringsgoederen van de onderneming worden evenwel niet in aanmerking genomen voor de vaststelling van de omzet .

Swedish

köpeskillingen vid avyttring av ett företags materiella eller immateriella anläggningstillgångar skall inte räknas med vid beräkning av omsättningen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

als economische activiteit wordt onder andere beschouwd de exploitatie van een lichamelijke of onlichamelijke zaak om er duurzaam opbrengst uit te verkrijgen.

Swedish

bland annat anses en transaktion som består av att materiella eller immateriella tillgångar utnyttjas i syfte att fortlöpande vinna intäkter som ekonomisk verksamhet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de overdracht van lichamelijke of onlichamelijke investeringsgoederen van de onderneming wordt evenwel niet in aanmerking genomen voor de vaststelling van de omzet.’

Swedish

köpeskillingen vid avyttring av ett företags materiella eller immateriella anläggningstillgångar skall dock inte räknas med vid beräkning av omsättningen.”

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de beschikbare solvabiliteitsmarge bestaat uit het vermogen van de verzekeringsonderneming dat niet dient ter dekking van enige voorzienbare verplichting, na aftrek van de onlichamelijke bestanddelen, met inbegrip van:

Swedish

den disponibla solvensmarginalen skall motsvaras av tillgångar i försäkringsföretaget som är fria från alla förutsebara förpliktelser, med avdrag för immateriella värden, inklusive följande:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Dutch

een fonds heeft de vorm van een vennootschap wanneer het goederen of onlichamelijke rechten overdraagt, diensten en dergelijke verleent waar voor het normaliter wordt betaald, wanneer het een activiteit uitoefent waarbij onroerend goed wordt verkocht of overgedragen of wanneer het de kenmerken van een holding bezit.

Swedish

föreningar har även rätt att göra avdrag för anslag avsedda att uppfylla ändamål som stämmer över ens med stadgarna, i den mån dessa ändamål kan anses vara välgörande eller ideella.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

iedere lid-staat verplicht de op zijn grondgebied opgerichte agentschappen of bijkantoren , over een voldoende solvabiliteitsmarge te beschikken , gevormd door activa welke niet dienen ter dekking van enige voorzienbare verplichting , met uitzondering van de onlichamelijke bestanddelen .

Swedish

varje medlemsstat skall ålägga inom sitt territorium etablerade agenturer och filialer att upprätthålla en solvensmarginal i form av tillgångar fria från alla förutsebara förpliktelser med avdrag för immateriella värden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

d) "voorwerpen": goederen van enigerlei aard, lichamelijk of onlichamelijk, roerend of onroerend, alsmede rechtsbescheiden waaruit de eigendom of andere rechten ten aanzien van die goederen blijken, en ten aanzien waarvan de bevoegde rechterlijke autoriteit van de beslissingsstaat van mening is:

Swedish

d) egendom: all slags egendom, materiell eller immateriell, lös eller fast egendom, samt juridiska handlingar eller urkunder som styrker äganderätt eller annan rätt till sådan egendom, som den behöriga rättsliga myndigheten i den utfärdande staten anser

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,750,100,860 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK