From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i
i
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 3
Quality:
i am fine
saan po ako didiretso
Last Update: 2017-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i^nformatie
i^mpormasyon
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[i]nstalleren
[i]luklok
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hou van jou
mahal kita
Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't give up
hindi ako susuko
Last Update: 2015-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do i know u po ba
do i know u po ba
Last Update: 2024-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would love me like i love you
sana mahalin mo ako tulad ng pagmamahal ko sayo
Last Update: 2013-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i putt my balls in your jaw
chupapy munyanyo
Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%i verouderde vermeldingen in het statusbestand
%i mga lumang entries ang nasa status file
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%i/%i mijnen %d %s
%i/%i mines %d %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[ %i%% ] (blijft steken)
[ %i%% ] (stalled)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-i voer een installatieloop uit bij het opstarten.
-i magsagawa ng install run sa simula.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the pain and grief i am experiencing right now will also pass
lahat ng pasakit at pighati na aking nararanasan sa ngayon ay lilipas din
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%i records weggeschreven met %i ontbrekende bestanden.
nagsulat ng %i na record na may %i na talaksang kulang.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%i records weggeschreven met %i niet-overeenkomende bestanden
nagsulat ng %i na record na may %i na talaksang mismatch
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[ %i%% ] (%sb/s, %s overblijvend)
[ %i%% ] (%sb/s, %s natitira)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boven dit bericht zijn belangrijk. los deze op en voer de [i]nstallatie opnieuw uit
sa taas nitong kalatas ang importante. paki-ayusin ang mga ito at patakbuhin muli ang [i]nstol.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%i records weggeschreven met %i ontbrekende bestanden en %i niet-overeenkomende bestanden
nagsulat ng %i na record na may %i na talaksang kulang at %i na talaksang mismatch
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gebruik: aptitude [-s fnaam] [-u_bar_-i]
pag-gamit: aptitude [-s fname] [-u_bar_-i]
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: