Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de vromen verkeren in gelukzaligheid,
Албатта некӯкорон дар неъматанд
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jullie verkeren in duidelijke dwaling."
Шумо дар гумроҳии ошкор ҳастед».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de ongelovigen verkeren slechts in dwaling,
Кофирон дар фиребе беш нестанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maar de onrechtplegers verkeren in duidelijke dwaling.
Балки золимони дар гумроҳии ошкоре ҳастанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan zou ik werkelijk in duidelijke dwaling verkeren.
Ва дар ин ҳолат ман дар гумроҳии ошкор бошам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
voorwaar, de deugdzamen verkeren zeker in gelukzaligheid.
Албатта некӯкорон дар неъматанд
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en voorwaar, de zondaren verkeren zeker in de hel.
ва гуноҳкорон дар ҷаҳаннам!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zij verkeren beslist in twijfel over een nieuwe schepping.
На онҳо дар офариниши тоза дар шакканд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en voorwaar, wij zien haar in duidelijke dwaling verkeren."
Мо вайро дар гумроҳии ошкоро мебипем».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(zij verkeren) in een verzengende wind en kokend water.
Дар боди гарм ва оби ҷӯшонанд
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah spot met hen en laat ben rusteloos in hun overtredingen verkeren.
Худост ки онҳоро масхара мекунад ва онҳоро вомегузорад то ҳамчунон дар туғёни хеш саргардон бимонанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
voorwaar, dit is dat waarover jullie in twijfel plachten te verkeren.
Ин ҳамон чизест, ки дар он шак мекардед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
voorwaar, de misdadigers zullen eeuwig in de bestraffing van de hel verkeren.
Гунаҳкорон дар азоби ҷаҳаннам ҷовидонанд!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en wij verkeren in grote twijfel over hetgeen waartoe jij ons oproept."
Мо аз он чӣ моро ба он даъват мекунӣ, дар шаккем».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maar zij die na hen het boek als erfdeel hebben gekregen verkeren in hevige twijfel.
Ва касоне, ки баъд аз онҳо вориси китоби Худо шудаанд, дар бораи он сахт ба шубҳа афтодаанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en wij laten degenen die de ontmoeting met ons niet verwachten rusteloos verkeren in hun buitensporigteid.
Пас ононро, ки ба дидори Мо умед надоранд, вомегузорем, то дар гумроҳии худ саргардон бимонанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bij jouw leven (o moehammad): voorwaar, zij verkeren onrustig in hun dwaling.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maar degenen die geloven en goede werken verrichten, zij verkeren in de tuinen van het paradijs.
Вале онҳо, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста кардаанд, дар боғҳои биҳиштанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hij zei: "voorzeker, jullie en jullie vaderen verkeren in duidelijke dwaling."
Гуфт: «Албатта шумо ва падаронатон дар гумроҳии ошкоро будаед».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah zal de gelovigen niet in de toestand laten waarin jullie verkeren totdat hij het slechte van het goede scheidt.
Худо бар он нест, ки шумо мӯъминонро бад-ия ҳол, ки акнун ҳастед, раҳо кунад. Меозмояд, то нопокро аз пок ҷудо созад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: