プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de vromen verkeren in gelukzaligheid,
Албатта некӯкорон дар неъматанд
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
jullie verkeren in duidelijke dwaling."
Шумо дар гумроҳии ошкор ҳастед».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de ongelovigen verkeren slechts in dwaling,
Кофирон дар фиребе беш нестанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
maar de onrechtplegers verkeren in duidelijke dwaling.
Балки золимони дар гумроҳии ошкоре ҳастанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dan zou ik werkelijk in duidelijke dwaling verkeren.
Ва дар ин ҳолат ман дар гумроҳии ошкор бошам.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
voorwaar, de deugdzamen verkeren zeker in gelukzaligheid.
Албатта некӯкорон дар неъматанд
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en voorwaar, de zondaren verkeren zeker in de hel.
ва гуноҳкорон дар ҷаҳаннам!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
zij verkeren beslist in twijfel over een nieuwe schepping.
На онҳо дар офариниши тоза дар шакканд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en voorwaar, wij zien haar in duidelijke dwaling verkeren."
Мо вайро дар гумроҳии ошкоро мебипем».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(zij verkeren) in een verzengende wind en kokend water.
Дар боди гарм ва оби ҷӯшонанд
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allah spot met hen en laat ben rusteloos in hun overtredingen verkeren.
Худост ки онҳоро масхара мекунад ва онҳоро вомегузорад то ҳамчунон дар туғёни хеш саргардон бимонанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
voorwaar, dit is dat waarover jullie in twijfel plachten te verkeren.
Ин ҳамон чизест, ки дар он шак мекардед.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
voorwaar, de misdadigers zullen eeuwig in de bestraffing van de hel verkeren.
Гунаҳкорон дар азоби ҷаҳаннам ҷовидонанд!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en wij verkeren in grote twijfel over hetgeen waartoe jij ons oproept."
Мо аз он чӣ моро ба он даъват мекунӣ, дар шаккем».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
maar zij die na hen het boek als erfdeel hebben gekregen verkeren in hevige twijfel.
Ва касоне, ки баъд аз онҳо вориси китоби Худо шудаанд, дар бораи он сахт ба шубҳа афтодаанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en wij laten degenen die de ontmoeting met ons niet verwachten rusteloos verkeren in hun buitensporigteid.
Пас ононро, ки ба дидори Мо умед надоранд, вомегузорем, то дар гумроҳии худ саргардон бимонанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
bij jouw leven (o moehammad): voorwaar, zij verkeren onrustig in hun dwaling.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
maar degenen die geloven en goede werken verrichten, zij verkeren in de tuinen van het paradijs.
Вале онҳо, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста кардаанд, дар боғҳои биҳиштанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hij zei: "voorzeker, jullie en jullie vaderen verkeren in duidelijke dwaling."
Гуфт: «Албатта шумо ва падаронатон дар гумроҳии ошкоро будаед».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
allah zal de gelovigen niet in de toestand laten waarin jullie verkeren totdat hij het slechte van het goede scheidt.
Худо бар он нест, ки шумо мӯъминонро бад-ия ҳол, ки акнун ҳастед, раҳо кунад. Меозмояд, то нопокро аз пок ҷудо созад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: