Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
by %s, from %s
deur %s, uit %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
reverting %s from %s
stel %s uit %s terug
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
paste message(s) from the clipboard
knip boodskap(pe) vanaf die knipbord
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
removed %s from your friends list.
het %s van jou vriendelys verwyder.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
does %s from %s belong here?
behoort %s van %s hier?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
command '%s' from package '%s' (%s)
opdrag '%s' uit pakket '%s' (%s)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
attempting to read the core image `%s' from grub
probeer om die kernafbeelding `%s' vanaf grub te lees.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
attempting to read the core image `%s' from grub again
probeer om die kernafbeelding `%s' opnuut vanaf grub te lees.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
download and install '%s' from extensions.gnome.org?
wil u '%s' vanaf extensions.gnome.org aflaai en installeer?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
an error occurred while loading user interface element %s%s from file %s. possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. you should check your installation of %s or reinstall %s.
daar was fout tydens die oplaai van die gebruiker-koppelvlak element %s%s van lêer %s. die glade-koppelvlakbeskrywing is moontlik korrup. %s kan nie voortgaan nie en gaan nou stop. jy moet jou installasie van %s nagaan of %s herinstalleer.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: