Results for bringing every thought into cap... translation from English to Afrikaans

English

Translate

bringing every thought into captivity

Translate

Afrikaans

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of god, and bringing into captivity every thought to the obedience of christ;

Afrikaans

terwyl ons planne verbreek en elke skans wat opgewerp word teen die kennis van god, en elke gedagte gevange neem tot die gehoorsaamheid aan christus,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.

Afrikaans

maar ek sien 'n ander wet in my lede wat stryd voer teen die wet van my gemoed en my gevange neem onder die wet van die sonde wat in my lede is.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the lord.

Afrikaans

en hulle koning sal in ballingskap gaan, hy en sy vorste tesame, sê die here.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jehozadak went into captivity, when the lord carried away judah and jerusalem by the hand of nebuchadnezzar.

Afrikaans

en jósadak het saamgegaan toe die here juda en jerusalem deur die hand van nebukadnésar in ballingskap weggevoer het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.

Afrikaans

seuns en dogters sal jy verwek, maar hulle sal vir jou nie wees nie; want hulle sal in gevangenskap gaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore will i cause you to go into captivity beyond damascus, saith the lord, whose name is the god of hosts.

Afrikaans

daarom sal ek julle anderkant damaskus in ballingskap wegvoer, sê die here wie se naam god van die leërskare is.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i remember the fear in my brother's eyes. i remember every thought that ran through my mind at that moment. i remember the moment i looked up from my phone and realize we are heading straight into another car at full speed

Afrikaans

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

o thou daughter dwelling in egypt, furnish thyself to go into captivity: for noph shall be waste and desolate without an inhabitant.

Afrikaans

maak vir jou toebereidsels om in ballingskap te gaan, o inwoner, dogter van egipte; want nof sal 'n woesteny word en dit sal verniel word, sonder inwoner wees.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, i am your sign: like as i have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity.

Afrikaans

sê: ek is julle sinnebeeld; soos ek gedoen het, so sal met hulle gedoen word: in ballingskap, in gevangenskap sal hulle gaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will i give for a prey.

Afrikaans

daarom, almal wat jou opeet, sal opgeëet word; en al jou teëstanders sal almal saam in gevangenskap gaan; en hulle wat jou plunder, sal geplunder word, en ek sal almal wat jou buitmaak, oorgee as 'n buit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

know that thus saith the lord of the king that sitteth upon the throne of david, and of all the people that dwelleth in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;

Afrikaans

nee, so sê die here aangaande die koning wat op die troon van dawid sit, en aangaande die hele volk wat in hierdie stad woon, julle broers wat nie saam met julle in ballingskap uitgetrek het nie,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the lord hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

Afrikaans

he. haar teëstanders het die oorhand gekry, haar vyande lewe rustig; want die here het haar droefheid aangedoen vanweë die menigte van haar oortredinge; haar kinders het in gevangenskap gegaan voor die teëstander uit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then shall they know that i am the lord their god, which cause them to be led into captivity among the heathen: but i have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there.

Afrikaans

en hulle sal weet dat ek, die here, hulle god is, daaraan dat ek hulle in ballingskap laat gaan het na die nasies, maar hulle weer versamel het in hulle land en dáár niemand meer uit hulle agter laat bly het nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i remember the fear in my brothers eyes. i remember every thought that went through my mind at that exact moment. i remember the moment i looked up from my phone and realize that we were heading straight into another car at full speed. in that moment i thought i will never see my granny or brother again. i thought i was gonna die!

Afrikaans

Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.

Afrikaans

nogtans het dit as gevangene in ballingskap gegaan; nogtans is sy kinders by al die straathoeke verpletter, en oor sy edeles is die lot gewerp, en al sy groot manne is met kettings geboei.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord is righteous; for i have rebelled against his commandment: hear, i pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.

Afrikaans

sade. regverdig is hy, die here, want ek was teen sy mond wederstrewig. hoor tog, alle volke, en aanskou my smart; my jonkvroue en my jongmanne het in gevangenskap gegaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at tehaphnehes also the day shall be darkened, when i shall break there the yokes of egypt: and the pomp of her strength shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.

Afrikaans

en in tagpánhes word die dag duister as ek daar die jukke van egipte verbreek, en sy trotse mag daarin sal ophou; 'n wolk sal dit oordek, en sy dogters sal in gevangenskap gaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

howl, o heshbon, for ai is spoiled: cry, ye daughters of rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.

Afrikaans

huil, o hesbon, want ai is verwoes; skreeu, o dogters van rabba! omgord julle met rouklere, hef 'n rouklag aan en swerf rond tussen die klipmure; want milkom sal in ballingskap gaan, sy priesters en sy vorste almal saam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,710,560,119 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK