Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?
wanneer die stof saamvloei tot 'n stuk gietwerk en die kluite aanmekaar klewe?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground?
ploeg die ploeër die hele dag om te saai? skeur hy sy akker oop, en eg hy die hele dag?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
my flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.
my vlees is bekleed met wurms en stofklonte; my vel trek opmekaar en etter dan weer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him.
sag lê op hom die kluite van die dal; en agter hom trek al die mense aan soos daar ontelbares voor hom gewees het.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
die graankorrels het weggekrimp onder hulle kluite, die voorraadkamers is verwoes, die graanbakke afgebreek, want die koring het verdor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a clod
n kluit
Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: