Results for diamond in the rough translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

diamond in the rough

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

in the farm

Afrikaans

in die hoeveld

Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in the forest

Afrikaans

Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 7
Quality:

English

in the front.

Afrikaans

voor

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

- in the photo.

Afrikaans

in die foto? ja.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

- in the woods?

Afrikaans

legato [gladweg]

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

even in the shelters.

Afrikaans

selfs in die skuilings.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

-in the 'spiegel'?

Afrikaans

-in "der spiegel"? ja -hoe weet jy?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

crime in the community

Afrikaans

misdaad in die gemeenskap

Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 3
Quality:

English

everyone in the picture.

Afrikaans

almal op die foto.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:

English

they're in the apartment...

Afrikaans

hulle is in die woonstel

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:

English

twinkle twinkle little star how i wonder what you are up above the cloud so high like a diamond in the sky

Afrikaans

vonkel vonkel klein ster lyrics

Last Update: 2014-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the rough goat is the king of grecia: and the great horn that is between his eyes is the first king.

Afrikaans

en die harige bok is die koning van griekeland; en die groot horing wat tussen sy oë was, dit is die eerste koning.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

late in the autumn, when the weather was rough, windy, and wet, and the cold penetrated through the thickest clothing, especially at sea, a wretched boat went out to sea with only two men on board.

Afrikaans

laat in herfs, toe die weer rof, winderig en nat was en die koue die dikste kleed kon binnedring, veral op see, het 'n arme boot met slegs twee manne die see ingevaar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:

Afrikaans

elke dal moet opgevul en elke berg en heuwel klein gemaak word; en die bult moet 'n gelykte en die rotsagtige plekke 'n laagte word.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.

Afrikaans

met mate het u met hom afgereken toe u hom verstoot het; hy het hom verdrywe met sy geweldige wind op die dag van die oostewind.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the elders of that city shall bring down the heifer unto a rough valley, which is neither eared nor sown, and shall strike off the heifer's neck there in the valley:

Afrikaans

en die oudstes van dié stad moet die koei afbring in 'n dal met standhoudende water waarin nie gewerk of gesaai word nie; en hulle moet daar in die dal die koei se nek breek.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of ararat, minni, and ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.

Afrikaans

hef 'n banier op oor die aarde, blaas die basuin onder die nasies, heilig nasies teen hom, roep teen hom op die koninkryke van ararat, minni en askenas, stel 'n kommandant teen hom aan, laat perde optrek soos stekerige sprinkane!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thou hast been in eden the garden of god; every precious stone was thy covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold: the workmanship of thy tabrets and of thy pipes was prepared in thee in the day that thou wast created.

Afrikaans

jy was in eden, die tuin van god; allerhande edelgesteentes was jou bedekking: karneool, topaas en jaspis, chrisoliet, oniks, sardoniks, saffier, karbonkel en smarag; en van goud was die werk van jou kassies en groewe aan jou; op die dag toe jy geskape is, is hulle berei.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,842,954 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK