Results for fortify translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

fortify

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

and ye have numbered the houses of jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.

Afrikaans

en julle tel die huise van jerusalem, en die huise breek julle af om die muur te versterk.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

draw thee waters for the siege, fortify thy strong holds: go into clay, and tread the morter, make strong the brickkiln.

Afrikaans

skep vir jou water vir die beleëring, versterk jou vestings, gaan in die modder en trap klei, gryp die steenvorm.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.

Afrikaans

'n verwoester trek teen jou op; bewaak die vesting, kyk uit langs die weg, versterk die lendene, versterk jou met alle mag!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he sent messengers unto abimelech privily, saying, behold, gaal the son of ebed and his brethren be come to shechem; and, behold, they fortify the city against thee.

Afrikaans

en listig boodskappers na abiméleg gestuur om te sê: kyk, gaäl, die seun van ebed, met sy broers, het in sigem gekom, en kyk, hulle maak die stad teen u op.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he spake before his brethren and the army of samaria, and said, what do these feeble jews? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned?

Afrikaans

en voor sy broers en die leër van samaría gespreek en gesê: wat maak die magtelose jode? sal 'n mens hulle laat begaan? sal hulle offer? sal hulle dit vandag nog voltooi? sal hulle die klippe uit die grondhope lewendig maak, al is dit deur brand verniel?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,768,964,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK