Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it 's not a bug . it 's a misfeature .
sy nie ' n fout . sy ' n nie- funksie .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
prison language (sabela) lyrics you are a french
jy is n frans
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
find a french in the text that matches this and write it down
soek n franse in die teks wat hierby pas en skryf dit neer
Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
h t m l m e s s a g e
h t m l b o o d s k a p
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the target this time was a women's shelter run by a french group called les femmes déterminée.
die doel was 'n skuiling vir vroue, gelei deur 'n franse groep genaamd, "les femmes determinee".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the only survivor was a french national, catherine tavier, who ran the shelter.
die enigste oorlewende is 'n franse, catherine tavier, wat die opvang gelei het.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
click on a highlighted item's column to change it. "%s" in a command will be replaced with the clipboard contents.
kliek op 'n verligte item se kolom om dit te verander. "% s" in' n opdrag sal vervang word met die klipbord inhoud.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
everything here's a hole that has it all. have fun with kolf! -- jason katz-brown
comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
good morning ladies and gentlemen? or afternoon or evening depending on what time of day it is in that little world you drifted off into as i started this speech. yes that?s right, i know you?re doing it; we all do it at some point or other. the truth is that most of you aren?t even paying attention. anyway, it?s time to start my speech.
goeie môre kollegas? of middag of aand, afhangende van watter tyd van die dag is dit in daardie klein wêreldjie jy weggeraak in as ek begin hierdie toespraak. ja reg is dat ek weet jy weer dit doen?; ons almal doen dit op 'n stadium of ander. die waarheid is dat die meeste van julle arent selfs aandag. in elk geval, is dit tyd om my toespraak begin.
Last Update: 2016-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.