Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- how much are they asking?
hoeveel vra hulle?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
are they gone?
is hulle weg?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
where are they?
waar is dit?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
-are they both inside?
-is hulle albei binne?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
what are they worth, against such a pledge?
wat is hulle werd teen so 'n belofte?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
i love you so much and you are they best granda mother
ek is so lief vir jou en jy is hulle beste
Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ye are they which have continued with me in my temptations.
en dit is julle wat altyddeur by my gebly het in my versoekinge.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
salig is die wat treur, want hulle sal vertroos word.
Last Update: 2014-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
and those two star-gazers, what are they thinking of?
en hulle wat na die sterre staar waaraan dink hulle?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
some people what happens in their home is private. are they right?
sommige mense wat in hul huis gebeur, is privaat. is hulle reg?
Last Update: 2012-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
en hulle by wie in die dorings gesaai word--dit is hulle wat die woord hoor,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
saying, blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
welgeluksalig is hulle wie se ongeregtighede vergewe en wie se sondes bedek is.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the precious sons of zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!
bet. die kinders van sion, die kosbares, wat teen fyn goud geskat was, ag, hoe is hulle gereken soos erdekruike, die werk van pottebakkershande.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
salig is die wat honger en dors na die geregtigheid, want hulle sal versadig word.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and these are they whom david set over the service of song in the house of the lord, after that the ark had rest.
en dit is hulle wat dawid aangestel het vir die leiding van die sang in die huis van die here vandat die ark 'n rusplek gevind het.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
salig is die wat vervolg word ter wille van die geregtigheid, want aan hulle behoort die koninkryk van die hemele.
Last Update: 2013-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
for of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,
want uit hulle is die wat in die huise insluip en arme vroue gevange neem wat met sondes belaai is en deur allerhande begeerlikhede gedryf word,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neither, because they are the seed of abraham, are they all children: but, in isaac shall thy seed be called.
ook nie omdat hulle abraham se nageslag is, is hulle almal kinders nie; maar: in isak sal jou nageslag genoem word.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the lord should deliver jerusalem out of my hand?
wie is daar onder al die gode van hierdie lande wat hulle land gered het uit my hand, dat die here jerusalem uit my hand sou red?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness;
net so ook is hulle by wie op rotsagtige plekke gesaai word--wat, as hulle die woord hoor, dit dadelik met blydskap aanneem,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: