From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tricks
sorg
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magic lamp
comment
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tips & tricks
wenke
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
magic potion
magiese potion
Last Update: 2025-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
next : tips tricks
volgende : leidrade truuks
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the magic bag story
die towersak storie
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reading magic string ...
lees toor string ...
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the others play bad tricks.
die ander bak slegte poetse.
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
of a boy who can do magic
hy dra n towerring
Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
writing magic string failed .
om te skryf toor string gevaal .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the dolphins did jumps and many tricks
die dolfyne het spronge en baie toertjies gedoen
Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
simulate a magic lamp when minimizing windows
gebruik animasie tydens minimering van venstersname
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the magic key takes them to a rocket.
die towersleutel neem hulle na n vuurpyl toe.
Last Update: 2024-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
animates minimizing of windows with a magic lamp
maak versierings of volledige vensters deursigtigcomment
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
count how many items are under the magic hat
tel hoeveel items onder die toorhoed lê
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
super lotsa added stuff hack - extended magic (gtk)
super kap en slaan speletjie met baie ekstra toebehore en uitgebreide toorkuns (gtk)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magic, demons, profundity and joy... characterise furtwängler's unique interpretation.
magies, demonies, diepsinnig en vreugde... karakteriseer furtwangler se unieke interpretasie
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
as though bewitched by magic all exclaim: how charming! how amusing, how entertaining!
daar was nog nie so 'n dinee nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: