From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
therefore i have profaned the princes of the sanctuary, and have given jacob to the curse, and israel to reproaches.
so het ek dan heilige vorste ontheilig en jakob aan die banvloek oorgegee en israel aan beskimpinge.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for even christ pleased not himself; but, as it is written, the reproaches of them that reproached thee fell on me.
want ook christus het homself nie behaag nie, maar soos geskrywe is: die smaadhede van die wat u smaad, het op my geval.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.
gedeeltelik omdat julle deur smaad en verdrukkinge 'n skouspel geword het, gedeeltelik omdat julle deelgenote geword het van die wat in so 'n toestand verkeer het.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore i take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for christ's sake: for when i am weak, then am i strong.
daarom het ek behae in swakhede, in mishandelinge, in node, in vervolginge, in benoudhede, om christus wil. want as ek swak is, dan is ek sterk.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: