Results for suggests translation from English to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

suggests

Afrikaans

berus

Last Update: 2015-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jesus also suggests that question.

Afrikaans

jesus self het ook die vraag gevra

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

the current theme suggests a font.

Afrikaans

die huidige tema stel 'n skriftipe voor.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the current theme suggests a background.

Afrikaans

die huidige tema stel 'n agtergrond.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the current theme suggests a background and a font.

Afrikaans

die huidige tema stel 'n agtergrond en 'n skriftipe voor.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nothing appears to be missing... which suggests this wasn't a robbery.

Afrikaans

- daar skyn niks te ontbreek. wat doen vermoed dat dit geen roof was. - mcgee.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am here to cue you. when i signal you iike so, you must play something which suggests rain.

Afrikaans

ek het hulle met al die rykdom van die land, die see en die lug oorlaai en genoeg verstand om my te vereer

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

an isotope analysis of the surrounding ice bores suggests that an object had been trapped in the glacier for over 18,000 years.

Afrikaans

'n ontleding van die ys dui daarop dat 'n voorwerp ruim 18.000 jaar in die ys vasgevang is.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

you must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).

Afrikaans

erkenning van die werk moet gegee word op die manier gespesifiseer deur die outeur of lisensiehouer (maar nie sodanig dat dit daarop dui dat hulle u of u gebruik van die werk onderskryf nie).

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

unable to extract voice information from noise. if this error occurs repeatedly, it suggests that there is either too much background noise, or the quality of your microphone is too poor.

Afrikaans

kon nie die stem inligting tussen die ruis onderskei nie. indien hierdie boodskap gereeld voorkom, beteken dit dat daar te veel agtergrond geraas is, of dat jou mikrofoon nie goed genoeg is nie.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

good morning to respected principal, teachers and my dear friends. today i stand before you to suggest you good laughs as laughter is the best medicine. you guessed it right, the title of my speech is laughter is the best medicine. we keep on stressing about a lot of things in life. such as our grades, upcoming exams, our career, etc. greater the stress, the greater is the risk to our health. our immune system weakens with stress and tension. but we have an inbuilt solution to this problem. la

Afrikaans

goeie more aan gerespekteerde skoolhoof, onderwysers en my dierbare vriende. ek staan vandag voor u om voor te stel dat u lekker lag, want lag is die beste medisyne. u het dit reg geraai, die titel van my toespraak is lag is die beste medisyne. ons hou aan om oor baie dinge in die lewe te stres. soos ons grade, komende eksamens, ons loopbaan, ens. hoe groter die spanning, hoe groter is die risiko vir ons gesondheid. ons immuunstelsel verswak met spanning en spanning. maar ons het 'n ingeboude oplossing vir hierdie probleem. la

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,650,676,408 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK