From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am confused.
jam i befasuar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i am honoured by your proposal.
unë jam i nderuar nga propozimi jot.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"i am impressed by your leadership.
"më keni lënë përshtypje shumë të mira me udhëheqjen tuaj.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am touched by your concern, your grace.
jam prekur nga shqetësimi juaj, madhëria juaj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i am just as guilty as he is, by your viewpoint.
unë jam aq fajtore sa edhe ai është, sipas këndvështrimit tuaj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i am not intimidated by your sexuality..." what's up?
Ç'kemi?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you know, i am actually offended by your accusization, you understand?
ndihem i ofenduar nga këto akuza.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't care about your last words.
nuk më bëhet vonë për fjalët e tua të fundit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i am also moved by your act of love to read the books i have taught at the high school.
dhe që po mëson librat e mia të gjimnazit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ignited by your words, i am sure.
e thënë nga ti, jam i sigurtë edhe unë për këtë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
choose your last words carefully, telmarine.
zgjidh fjalët e tua të fundit me kujdes, talmarinas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
what would have been your last words to drew?
qka kishin qenë fjalët e fundit qe i kishte treguar drew?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and much as i hate to do this, moved as i am by your protestations of love i'll be needing your money now.
- mirë, ju faleminderit. - dhe sa urrej që ta bëj këtë-- i shtyrë sa jam nga...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: