Results for a effect on moving particle by th... translation from English to Amharic

English

Translate

a effect on moving particle by the light ray

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

by the night as it conceals ( the light ) ;

Amharic

በሌሊቱ እምላለሁ ( በጨለማው ) በሚሸፍን ጊዜ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say , " if his punishment comes upon you in the dead of night , or by the light of day , how will the guilty escape it ?

Amharic

« ቅጣቱ በሌሊት ወይም በቀን ቢመጣባችሁ ፤ አጋሪዎቹ ከርሱ የሚቻኮሉበት ነገር ምንድን ነው ንገሩኝ » በላቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ra . this is a book which we have sent down unto thee , that thou mayest bring the mankind forth from the darknesses unto the light , by the command of their lord : unto the path of the mighty , the praiseworthy .

Amharic

አ.ለ.ረ ( አሊፍ ላም ራ ፤ ይህ ቁርአን ) ሰዎችን በጌታቸው ፈቃድ ከጨለማዎች ወደ ብርሃን አሸናፊ ምስጉን ወደ ኾነው ፡ ፡ ጌታ መንገድ ታወጣ ዘንድ ወዳንተ ያወረድነው መጽሐፍ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alif lam ra . a book we have sent down to thee that thou mayest bring forth mankind from the shadows to the light by the leave of their lord , to the path of the all-mighty , the all-laudable ,

Amharic

አ.ለ.ረ ( አሊፍ ላም ራ ፤ ይህ ቁርአን ) ሰዎችን በጌታቸው ፈቃድ ከጨለማዎች ወደ ብርሃን አሸናፊ ምስጉን ወደ ኾነው ፡ ፡ ጌታ መንገድ ታወጣ ዘንድ ወዳንተ ያወረድነው መጽሐፍ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aliflaamra . we have sent down to you ( this book ) in order that you bring mankind from darkness to the light by the permission of your lord , to the path of the almighty , the praised .

Amharic

አ.ለ.ረ ( አሊፍ ላም ራ ፤ ይህ ቁርአን ) ሰዎችን በጌታቸው ፈቃድ ከጨለማዎች ወደ ብርሃን አሸናፊ ምስጉን ወደ ኾነው ፡ ፡ ጌታ መንገድ ታወጣ ዘንድ ወዳንተ ያወረድነው መጽሐፍ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let the people of the gospel judge by what allah hath revealed therein . if any do fail to judge by ( the light of ) what allah hath revealed , they are ( no better than ) those who rebel .

Amharic

የኢንጅልም ባለቤቶች በውስጡ አላህ ባወረደው ሕግ ይፍረዱ ፡ ፡ አላህም ባወረደው የማይፈርድ ሰው እነዚያ አመጸኞች እነርሱ ናቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

( that day ) when you were at one end of the valley , ( the unbelievers ) at the other , and the caravan below you ( on the lowland by the coast ) , you would surely have declined to fight if ( the makkans ) had offered you battle . ( but the battle did take place ) that god may end the matter which had been accomplished , so that he who had to die may perish after a clear demonstration , and he who had to live may survive in the light of positive proof , for god hears all and knows everything .

Amharic

እናንተ በቅርቢቱ ዳርቻ ኾናችሁ እነርሱም በሩቂቱ ዳርቻ ኾነው የነጋዴዎቹም ጭፍራ ከናንተ በታች ሲኾኑ በሰፈራችሁ ጊዜ ( ያደረግንላችሁን አስታውሱ ) ፡ ፡ በተቃጠራችሁም ኖሮ በቀጠሮው በተለያያችሁ ነበር ፡ ፡ ግን አላህ ሊሠራው የሚገባውን ነገር ሊፈጽም የሚጠፋ ሰው ከአስረጅ በኋላ እንዲጠፋ ሕያው የሚኾንም ሰው ከአስረጅ በኋላ ሕያው እንዲኾን ( ያለቀጠሮ አጋጠማችሁ ) ፡ ፡ አላህም በእርግጥ ሰሚ ዐዋቂ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,927,603,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK