Results for at venice beach , at a party translation from English to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Amharic

Info

English

at venice beach , at a party

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

roasting at a scorching fire ,

Amharic

ተኳሳን እሳት ይገባሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then when he removes the adversity from you , at once a party of you associates others with their lord

Amharic

ከዚያም ከእናንተ ላይ ችግርን ባነሳላችሁ ጊዜ ከእናንተው የኾኑ ጭፍሮች ወዲያውኑ በጌታቸው ( ጣዖትን ) ያጋራሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then , when he removes the affliction from you , lo , a party of you assign associates to their lord ,

Amharic

ከዚያም ከእናንተ ላይ ችግርን ባነሳላችሁ ጊዜ ከእናንተው የኾኑ ጭፍሮች ወዲያውኑ በጌታቸው ( ጣዖትን ) ያጋራሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and on them did satan prove true his idea , and they followed him , all but a party that believed .

Amharic

ኢብሊስም በእነርሱ ላይ ምኞቱን በእርግጥ ፈጸመ ፤ ከአመኑትም የሆኑት ጭፍሮች በስተቀር ተከተሉት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers ! when you encounter a party , remain firm and remember god much , so that you may succeed .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ሰራዊትን በገጠማችሁ ጊዜ እርጉ ፤ ( መክቱ ) ፡ ፡ አላህንም በብዙ አውሱ ፤ በእርግጥ ትድናላችሁና ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and certainly the shaitan found true his conjecture concerning them , so they follow him , except a party of the believers .

Amharic

ኢብሊስም በእነርሱ ላይ ምኞቱን በእርግጥ ፈጸመ ፤ ከአመኑትም የሆኑት ጭፍሮች በስተቀር ተከተሉት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o ye who believe ! when ye meet a party , stand firm and remember allah much , that haply ye may fare well .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ሰራዊትን በገጠማችሁ ጊዜ እርጉ ፤ ( መክቱ ) ፡ ፡ አላህንም በብዙ አውሱ ፤ በእርግጥ ትድናላችሁና ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a party of the followers of the book desire that they should lead you astray , and they lead not astray but themselves , and they do not perceive .

Amharic

ከመጽሐፉ ባለቤቶች የኾኑ ጭፍሮች ነፍሶቻቸውን እንጂ የማያሳስቱ ሲኾኑ ሊያሳስቱዋችሁ ተመኙ ግን አያውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a party of the people of the book would fain lead you astray , whereas in truth they lead none astray except themselves , but they do not realize it .

Amharic

ከመጽሐፉ ባለቤቶች የኾኑ ጭፍሮች ነፍሶቻቸውን እንጂ የማያሳስቱ ሲኾኑ ሊያሳስቱዋችሁ ተመኙ ግን አያውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a party of the people of the scripture long to make you go astray ; and they make none to go astray except themselves , but they perceive not .

Amharic

ከመጽሐፉ ባለቤቶች የኾኑ ጭፍሮች ነፍሶቻቸውን እንጂ የማያሳስቱ ሲኾኑ ሊያሳስቱዋችሁ ተመኙ ግን አያውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among the people of moses ' there was a party who guided others in the way of the truth and established justice in its light .

Amharic

ከሙሳም ሕዝቦች በእውነት የሚመሩት በእርሱም ( ፍርድን ) የሚያስተካክሉ ጭፍሮች አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they say : we believe in allah and in the apostle and we obey ; then a party of them turn back after this , and these are not believers .

Amharic

በአላህና በመልክተኛውም አምነናል ታዘናልም ይላሉ ፡ ፡ ከዚያም ከዚህ በኋላ ከእነሱ ከፊሉ ይሸሻል ፡ ፡ እነዚያም ምእምናን አይደሉም ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they are called to [ the words of ] allah and his messenger to judge between them , at once a party of them turns aside [ in refusal ] .

Amharic

ወደ አላህና ወደ መልክተኛውም በመካከላቸው ሊፈርድ በተጠሩ ጊዜ ከእነሱ ከፊሉ ወዲያውኑ ይሸሻሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not all of them are alike ; a party of the people of the scripture stand for the right , they recite the verses of allah during the hours of the night , prostrating themselves in prayer .

Amharic

( የመጽሐፉ ሰዎች ሁሉ ) እኩል አይደሉም ፡ ፡ ከመጽሐፉ ሰዎች ቀጥ ያሉ በሌሊት ሰዓቶች እነርሱ የሚሰግዱ ኾነው የአላህን አንቀጾች የሚያነቡ ሕዝቦች አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a party of the people of the scripture ( jews and christians ) wish to lead you astray . but they shall not lead astray anyone except themselves , and they perceive not .

Amharic

ከመጽሐፉ ባለቤቶች የኾኑ ጭፍሮች ነፍሶቻቸውን እንጂ የማያሳስቱ ሲኾኑ ሊያሳስቱዋችሁ ተመኙ ግን አያውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

( now with regard to the spoils the same situation exists as when ) your lord brought you forth from your home in a righteous cause while a party among the believers were much averse to it .

Amharic

( ይህ በዘረፋ ክፍያ የከፊሉ ሰው መጥላት ) ከምእምናን ከፊሉ የጠሉ ሲኾኑ ጌታህ ከቤትህ በእውነት ላይ ኾነህ እንዳወጣህ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a party hath he led aright , while error hath just hold over ( another ) party , for lo ! they choose the devils for protecting supporters instead of allah and deem that they are rightly guided .

Amharic

ከፊሉን ወደ ቅን መንገድ መራ ፡ ፡ ከፊሎቹም በእነሱ ላይ ጥመት ተረጋግጦባቸዋል ፡ ፡ እነርሱ ሰይጣናትን ከአላህ ሌላ ረዳቶች አድርገው ይዘዋልና ፡ ፡ እነርሱም ( ቅኑን መንገድ ) የተመራን ነን ብለው ያስባሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and indeed , there is among them a party who alter the scripture with their tongues so you may think it is from the scripture , but it is not from the scripture . and they say , " this is from allah , " but it is not from allah .

Amharic

ከእነሱም እርሱ ከመጽሐፉ ያይደለ ሲኾን ከመጽሐፉ መኾኑን እንድታስቡ በመጽሐፉ ምላሶቻቸውን የሚያጣምሙ ክፍሎች አሉ ፡ ፡ እርሱ ከአላህ ዘንድ ያልኾነ ሲኾን « እርሱ ከአላህ ዘንድ ነውም » ይላሉ ፡ ፡ እነርሱ የሚያውቁ ሲኾኑም በአላህ ላይ ውሸትን ይናገራሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there was a party of my slaves , who used to say : " our lord ! we believe , so forgive us , and have mercy on us , for you are the best of all who show mercy ! "

Amharic

እነሆ ከባሮቼ « ጌታችን ሆይ ! አምነናልና ማረን ፡ ፡ እዘንልንም አንተም ከአዛኞች ሁሉ ይበልጥ አዛኝ ነህ » የሚሉ ክፍሎች ነበሩ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when a party of them said : why do you admonish a with a severe chastisement ? they said : to be free from blame before your lord , and that haply they may guard ( against evil ) .

Amharic

ከእነሱም ( ከፊሎቹ ) ሕዝቦች « አላህ አጥፊያቸው ወይም በብርቱ ቅጣት ቀጪአቸው የኾኑትን ሕዝቦች ለምን ትገስፃጻላችሁ » ባሉ ጊዜ ( ገሳጮቹ ) « ወደ ጌታችሁ በቂ ምክንያት እንዲኾንና እነርሱም ቢከለከሉ ብለን ነው » አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,770,779,685 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK