Results for dance on the cloud empty move translation from English to Amharic

English

Translate

dance on the cloud empty move

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

on the day when the heaven shall move from side to side

Amharic

ሰማይ ብርቱ መዞርን በምትዞርበት ቀን ( ይኾናል ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so we opened the gates of the cloud with water pouring

Amharic

ወዲያውም የሰማይን ደጃፎች በሚንቧቧ ውሃ ከፈትን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and were all baptized unto moses in the cloud and in the sea;

Amharic

ሁሉም ሙሴን ይተባበሩ ዘንድ በደመናና በባሕር ተጠመቁ፤

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he will send down upon you the cloud , pouring down abundance of rain :

Amharic

« በእናንተ ላይ ዝናምን ተከታታይ አድርጎ ይልካል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do ye bring it down ( in rain ) from the cloud or do we ?

Amharic

እናንተ ከደመናው አወረዳችሁትን ? ወይስ እኛ አውራጆቹ ነን ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who move ( on the water ) gently ,

Amharic

ገር ( መንሻለልን ) ተንሻላዮች በኾኑትም ( መርከቦች ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there came a voice out of the cloud, saying, this is my beloved son: hear him.

Amharic

ከደመናውም። የመረጥሁት ልጄ ይህ ነው፥ እርሱን ስሙት የሚል ድምፅ መጣ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he it is who sends the winds as good news before his mercy ; and we send down pure water from the cloud ,

Amharic

እርሱም ያ ነፋሶችን አብሳሪዎች ሲኾኑ ከዝናሙ በስተፊት የላከ ነው ፡ ፡ ከሰማይም አጥሪ ውሃን አወረድን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the clouds bearing a load .

Amharic

ከባድ ( ዝናምን ) ተሸካሚዎች በኾኑትም ( ደመናዎች ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and sent down abundant water from the clouds

Amharic

ከአረገዙት ደመናዎችም ተንቧቢ ውሃን አወረድን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and have sent down from the clouds , pouring rain

Amharic

ከአረገዙት ደመናዎችም ተንቧቢ ውሃን አወረድን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and allah has sent down water from the cloud and therewith given life to the earth after its death ; most surely there is a sign in this for a people who would listen .

Amharic

አላህም ከሰማይ ውሃን አወረደ ፡ ፡ በእርሱም ምድርን ከሞተች በኋላ ሕያው አደረገ ፡ ፡ በዚህ ውስጥ ለሚሰሙ ሕዝቦች በእርግጥ ተዓምር አልለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and by [ the clouds ] that swim serenely and

Amharic

መዋኘትም ዋኚዎች በኾኑት ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did you send it down from the clouds , or did we send it ?

Amharic

እናንተ ከደመናው አወረዳችሁትን ? ወይስ እኛ አውራጆቹ ነን ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by the ones who drive [ the clouds ] vigorously ,

Amharic

መገሠጽንም በሚገሥጹት ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah is he who sends the winds that stir up the clouds . then , we drive them on to a dead land and revive the earth after it 's death .

Amharic

አላህም ያ ነፋሶችን የላከ ነው ፡ ፡ ደመናዎችንም ትቀሰቅሳለች ፤ ወደ ሙት ( ድርቅ ) አገርም እንነዳዋለን ፡ ፡ በእርሱም ምድርን ከሞተች በኋላ ሕያው እናደርጋታለን ፡ ፡ ሙታንንም መቀስቀስ እንደዚሁ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a day when the heaven with the clouds will be rent asunder and the angels will be sent down , a grand descent .

Amharic

ሰማይም በደመና የምትቀደድበትንና መላእክትም መወረድን የሚወርድበትን ቀን ( አስታውስ ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we outspread the cloud to overshadow you , and we sent down manna and quails upon you : ' eat of the good things wherewith we have provided you . and they worked no wrong upon us , but themselves they wronged .

Amharic

በናንተም ላይ ደመናን አጠለልን ፡ ፡ በናተም ላይ ( እንደ ነጭ ማር ያለ ) መንናን እና ድርጭትን አወረድን ፡ ፡ ከሰጠናችሁም ጣፋጮች « ብሉ ( አልን ) ፡ ፡ » አልበደሉንምም ግን ነፍሶቻቸውን ይበድሉ ነበር ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is god who sends forth the winds so that they raise up the clouds . we drive them to a dead land , and by them bring the earth to life after its death .

Amharic

አላህም ያ ነፋሶችን የላከ ነው ፡ ፡ ደመናዎችንም ትቀሰቅሳለች ፤ ወደ ሙት ( ድርቅ ) አገርም እንነዳዋለን ፡ ፡ በእርሱም ምድርን ከሞተች በኋላ ሕያው እናደርጋታለን ፡ ፡ ሙታንንም መቀስቀስ እንደዚሁ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you ask them who is it that sends down water from the clouds , then gives life to the earth with it after its death , they will certainly say , allah . say : all praise is due to allah .

Amharic

ከሰማይም ውሃን ያወረደና በእርሱም ምድርን ከሞተች በኋላ ሕያው ያደረጋት ማን እንደኾነ ብትጠይቃቸው « አላህ ነው » ይሉሃል ፡ ፡ « ምስጋና ለአላህ ነው » በላቸው ፡ ፡ ግን አብዛኞቻቸው አያውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,166,452,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK