Results for go up against translation from English to Amharic

English

Translate

go up against

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

go up

Amharic

ወደ ላይ ሂድ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

go up one level

Amharic

አንድ ወደላይ ሂድ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rise not up against me , but come to me in surrender . " '

Amharic

« በእኔ ላይ አትኩሩ ፡ ፡ ታዛዦችም ኾናችሁ ወደኔ ኑ ፤ ( የሚል ነው ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not rise up against allah , i come to you with clear authority .

Amharic

« በአላህም ላይ አትኩሩ ፡ ፡ እኔ ግልጽ የኾነን አስረጅ ያመጣሁላችሁ ነኝና ( በማለት መጣላቸው ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you will surely go up level by level .

Amharic

ከኹነታ በኋላ ወደ ሌላ ኹነታ ትለዋወጣላችሁ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not rise up against me , but come to me in surrender ( muslims ) . "

Amharic

« በእኔ ላይ አትኩሩ ፡ ፡ ታዛዦችም ኾናችሁ ወደኔ ኑ ፤ ( የሚል ነው ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and , ' rise not up against god ; behold , i come to you with a clear authority ,

Amharic

« በአላህም ላይ አትኩሩ ፡ ፡ እኔ ግልጽ የኾነን አስረጅ ያመጣሁላችሁ ነኝና ( በማለት መጣላቸው ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end.

Amharic

ሰይጣንም ራሱን ተቃውሞ ከተለያየ፥ መጨረሻ ይሆንበታል እንጂ ሊቆም አይችልም።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then there will come seven years of hardship which will consume the grain you had laid up against them , except a little you may have stored away .

Amharic

« ከዚያም ከእነዚያ በኋላ ካደለባችሁት ጥቂት ሲቀር ለእነሱ ያደለባችሁትን ሁሉ የሚበሉ ሰባት የችግር ዓመታት ይመጣሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to jerusalem.

Amharic

ይህንም በሰማን ጊዜ እኛም በዚያ የሚኖሩትም ወደ ኢየሩሳሌም እንዳይወጣ ለመንነው።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we strengthened their hearts when they stood up against the idols and said , " our lord is the lord of the heavens and the earth . we shall never worship anyone other than him lest we commit blasphemy .

Amharic

( በንጉሣቸው ፊት ) በቆሙና « ጌታችን የሰማያትና የምድር ጌታ ነው ፡ ፡ ከእርሱ ሌላ አምላክን አንገዛም ፡ ፡ ያን ጊዜ ( ሌላን ብናመልክ ) ወሰን ያለፈን ( ንግግር ) በእርግጥ ተናገርን ፡ ፡ » ባሉ ጊዜ ልቦቻቸውን አጠነከርን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if the hypocrites and those in whose hearts is a disease and the raisers of commotion in madina desist not , we shall surely set thee up against them ; thenceforth they shall not be suffered to neighbour thee therein except for a little while .

Amharic

መናፍቃንና እነዚያ በልቦቻቸው ውስጥ ( የአመንዝራነት ) በሽታ ያለባቸው በመዲናም ውሰጥ ( በወሬ ) አሸባሪዎቹ ( ከዚህ ሥራቸው ) ባይከለከሉ በእነርሱ ላይ በእርግጥ እንቀሰቅስሃለን ፡ ፡ ከዚያም በእርሷ ውስጥ ጥቂትን እንጂ አይጎራበቱህም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah has not taken any offspring , neither is there any god besides him , for then each god would take away what he created , and some of them would surely rise up against others . clear is allah of what they allege !

Amharic

አላህ ምንም ልጅን አልያዘም ( አልወለደም ) ፡ ፡ ከእርሱም ጋር አንድም አምላክ የለም ፡ ፡ ያን ጊዜ ( ሌላ አምላክ በነበረ ) አምላክ ሁሉ በፈጠረው ነገር በተለየ ነበር ፡ ፡ ከፊላቸውም በከፊሉ ለይ በላቀ ነበር ፡ ፡ አላህ ከሚመጥኑት ሁሉ ጠራ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to him do good words go up , and righteous action uplifts them . but those who contrive evil deeds , a severe punishment lies in store for them , and their contriving will come to naught .

Amharic

ማሸነፍን የሚፈልግ የኾነ ሰው አሸናፊነት ለአላህ ብቻ ነው ፤ ( እርሱን በመግገዛት ይፈልገው ) ፡ ፡ መልካም ንግግር ወደርሱ ይወጣል ፡ ፡ በጎ ሥራም ከፍ ያደርገዋል ፡ ፡ እነዚያም መጥፎ ሥራዎችን የሚዶልቱ ለእነሱ ብርቱ ቅጣት አልላቸው ፡ ፡ የእነዚያም ተንኮል እርሱ ይጠፋል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they say : “ our hearts are securely wrapped up against what you call us to , and in our ears is a heaviness , and between you and us there is a veil . so act ; we too are acting . ”

Amharic

አሉም « ልቦቻችን ከእዚያ ወደእርሱ ከምትጠራን እምነት በመሸፈኛዎች ውስጥ ናቸው ፡ ፡ በጆሮዎቻችንም ላይ ድንቁርና አልለ ፤ በእኛና ባንተም መካከል ግርዶሽ አልለ ፡ ፡ ( በሃይማኖትህ ) ሥስራም ፤ እኛ ሠሪዎች ነንና ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" i shall go up a mountain , " he said , " which will keep me from the water . " " there is no getting away , " said noah , " from the decree of god today , except for those on whom be his mercy . "

Amharic

( ልጁም ) « ከውሃው ወደሚጠብቀኝ ተራራ እጠጋለሁ » አለ ፡ ፡ ( አባቱም ) ፡ - « ዛሬ ከአላህ ትዕዛዝ ምንም ጠባቂ የለም ( እርሱ ) ያዘነለት ካልሆነ በቀር » አለው ፡ ፡ ማዕበሉም በመካከላቸው ጋረደ ፡ ፡ ከሰጣሚዎቹም ሆነ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,011,773,624 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK