Results for i did not see you all day long translation from English to Amharic

English

Translate

i did not see you all day long

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

and i did not create the jinn and mankind except to worship me .

Amharic

ጋኔንንና ሰውንም ሊግገዙኝ እንጅ ለሌላ አልፈጠርኳቸውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i did not create the jinn and the humans except that they may worship me .

Amharic

ጋኔንንና ሰውንም ሊግገዙኝ እንጅ ለሌላ አልፈጠርኳቸውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but be it so, i did not burden you: nevertheless, being crafty, i caught you with guile.

Amharic

ይሁን እንጂ እኔ አልከበድሁባችሁም፤ ነገር ግን ሸንጋይ ሆኜ በተንኰል ያዝኋችሁ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for i will not see you now by the way; but i trust to tarry a while with you, if the lord permit.

Amharic

አሁን እግረ መንገዴን ሳልፍ ልጎበኛችሁ አልወድምና፤ ጌታ ቢፈቅደው የሆነውን ዘመን በእናንተ ዘንድ ልሰነብት ተስፋ አደርጋለሁና።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but to israel he saith, all day long i have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.

Amharic

ስለ እስራኤል ግን። ቀኑን ሁሉ ወደማይታዘዝና ወደሚቃወም ሕዝብ እጆቼን ዘረጋሁ ይላል።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

iblis replied , " i did not want to prostrate before a human being whom you have created out of mud-moulded clay " .

Amharic

« ከሚቅጨለጨል ሸክላ ከግም ጭቃ ለፈጠርከው ሰው ልሰግድ አይገባኝም » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

" it would not be reasonable in me if i did not serve him who created me , and to whom ye shall ( all ) be brought back .

Amharic

« ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ( ጌታ ) የማልገዛ ለእኔ ምን አለኝ ? » ( አለ ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

believers , recall god 's favor to you when the army attacked you . we sent a wind and the armies , which you did not see , to support you .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ብዙ ሰራዊት በመጣችባችሁና በእነርሱ ላይ ነፋስንና ያላያችኋትን ሰራዊት በላክን ጊዜ በእናንተ ላይ ( ያደረገላችሁን ) የአላህን ጸጋ አስታውሱ ፡ ፡ አላህም የምትሠሩትን ሁሉ ተመልካች ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he replied : ' i saw what they did not see and seized a handful of dust from the foot print of the messenger and so i cast it this my soul prompted me to do '

Amharic

ያላዩትን ነገር አየሁ ፡ ፡ ከመልክተኛው ( ከፈረሱ ኮቴ ) ዱካም ጭብጥ አፈርን ዘገንኩ ፡ ፡ ( በቅርጹ ላይ ) ጣልኳትም ፡ ፡ እንደዚሁም ነፍሴ ሸለመችልኝ » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did they not see that it did not answer them , nor could it bring them any benefit or harm ?

Amharic

ወደእነሱ ንግግርን የማይመልስ ለእነሱም ጉዳትንና ጥቅምን የማይችል መኾኑን አያዩምን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers , call to mind allah 's favour to you when enemy hosts invaded you . then we sent against them a wind and hosts that you did not see although allah was observing all that you were then doing .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ብዙ ሰራዊት በመጣችባችሁና በእነርሱ ላይ ነፋስንና ያላያችኋትን ሰራዊት በላክን ጊዜ በእናንተ ላይ ( ያደረገላችሁን ) የአላህን ጸጋ አስታውሱ ፡ ፡ አላህም የምትሠሩትን ሁሉ ተመልካች ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did they not see that it did not give them any answer , nor had it power to do them harm or bring them gain ?

Amharic

ወደእነሱ ንግግርን የማይመልስ ለእነሱም ጉዳትንና ጥቅምን የማይችል መኾኑን አያዩምን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did they not see that it did not return a word to them , and had no power either to hurt them or to cause them any benefit ?

Amharic

ወደእነሱ ንግግርን የማይመልስ ለእነሱም ጉዳትንና ጥቅምን የማይችል መኾኑን አያዩምን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and his associate [ satan ] will say , " lord , i did not make him transgress , he had already gone far astray himself . "

Amharic

ቁራኛው ( ሰይጣን ) « ጌታችን ሆይ ! እኔ አላሳሳትኩትም ፡ ፡ ግን ( ራሱ ) በሩቅ ስሕተት ውስጥ ነበር » ይላል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do they not see that allah , who created the heavens and earth and did not fail in their creation , is able to give life to the dead ? yes .

Amharic

ያ ሰማያትንና ምድርን የፈጠረ እነርሱንም በመፍጠሩ ያልደከመው አላህ ሙታንን ሕያው በማድረግ ላይ ቻይ መኾኑን አላስተዋሉምን ? ( በማስነሳት ) ቻይ ነው ፡ ፡ እርሱ በነገሩ ሁሉ ላይ ቻይ ነውና ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the unbelieving council of his nation said : ' we do not see you other than a human like ourselves . we see your followers are none but the lowliest amongst us , and their opinion is not to be considered .

Amharic

ከሕዝቦቹም እነዚያ የካዱት መሪዎቹ ብጤያችን ሰው ሆነህ እንጂ አናይህም ፡ ፡ እነዚያም እነሱ ሐሳበ ጥሬዎች የሆኑት ወራዶቻችን እንጂ ሌላ ተከትሎህ አናይህም ፡ ፡ ለእናንተም በእኛ ላይ ምንም ብልጫን አናይም ፡ ፡ ከቶውንም ውሸታሞች መሆናችሁን እንጠረጥራችኋለን አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i did not make them witnesses of the creation of the heavens and the earth , nor of the creation of their own souls ; nor could i take those who lead ( others ) astray for aiders .

Amharic

የሰማያትንና የምድርን አፈጣጠር አላሳየኋቸውም ፡ ፡ የነፍሶቻቸውንም አፈጣጠር ( እንደዚሁ ) ፡ ፡ አሳሳቾችንም ረዳቶች አድርጌ የምይዝ አይደለሁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among you is indeed he who drags his feet , and should an affliction visit you , he says , ‘ it was certainly allah s ’ blessing that i did not accompany them ! ’

Amharic

ከእናንተም ውስጥ በእርግጥ ( ከዘመቻ ) ወደ ኋላ የሚንጓደድ ሰው አልለ ፡ ፡ አደጋም ብታገኛችሁ ከእነሱ ጋር ተጣጅ ባልኾንኩ ጊዜ አላህ በእኔ ላይ በእርግጥ ለገሰልኝ ይላል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said : i saw ( jibreel ) what they did not see , so i took a handful ( of the dust ) from the footsteps of the messenger , then i threw it in the casting ; thus did my soul commend to me

Amharic

ያላዩትን ነገር አየሁ ፡ ፡ ከመልክተኛው ( ከፈረሱ ኮቴ ) ዱካም ጭብጥ አፈርን ዘገንኩ ፡ ፡ ( በቅርጹ ላይ ) ጣልኳትም ፡ ፡ እንደዚሁም ነፍሴ ሸለመችልኝ » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" from this , " said joseph , " [ the nobleman ] should know that i did not betray him in his absence , and that god does not guide the plotting of the treacherous .

Amharic

( ዩሱፍ ) « ይህ ( ጌታዬ ) ሩቅ ሆኖ ሳለ ያልከዳሁት መሆኔን አላህም የከዳተኞችን ተንኮል የማያቃና መሆኑን እንዲያውቅ ነው ፤ » ( አለ ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,874,551,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK