From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
did you create it or was it we who created it ?
እናንተ ትፈጥሩታላችሁን ? ወይስ እኛ ፈጣሪዎቹን ነን ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
did you make its tree grow or was it we who made it grow ?
እናንተ ዛፏን ፈጠራችሁን ? ወይስ እኛ ፈጣሪዎችዋ ነን ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and has a long time passed since those promises were fulfilled ? or was it to incur the wrath of your lord that you broke your promise with me ? "
ሙሳም ወደ ሰዎቹ የተቆጣ ያዘነ ኾኖ ተመለሰ ፡ ፡ « ሕዝቦቼ ሆይ ! ጌታችሁ መልካም ተስፋን አልቀጠራችሁምን ቀጠሮው በእናንተ ላይ ረዘመባችሁን » ወይስ በእናንተ ላይ ከጌታችሁ ቅጣት ሊወርድባችሁ ፈለጋችሁና ቀጠሮየን አፈረሳችሁን አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on the day when he gathers them , and what they worshiped besides god , he will say , “ was it you who misled these servants of mine , or was it they who lost the way ? ”
እነርሱንና ከአላህ ሌላ የሚግገዟቸውንም የሚሰበስብባቸውንና « እናንተ እነዚህን ባሮቼን አሳሳታችሁን ወይስ እነሱው መንገድን ሳቱ » የሚልበትን ቀን ( አስታውስ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
was it a wonder to the people that we revealed to a man from among them : ' warn the people , and give thou good tidings to the believers that they have a sure footing with their lord ' ? the unbelievers say , ' this is a manifest sorcerer . '
« ሰዎችን አስፈራራ ፡ ፡ እነዚያንም ያመኑትን ለእነሱ ከጌታቸው ዘንድ መልካም ምንዳ ያላቸው መኾኑን አብስር » በማለት ከነርሱው ወደ ኾነ አንድ ሰው ራእይን ማውረዳችን ለሰዎች ድንቅ ኾነባቸውን ከሓዲዎቹ ፡ - « ይህ በእርግጥ ግልጽ ድግምተኛ ነው » አሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.