Results for the purpose of english language translation from English to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Amharic

Info

English

the purpose of english language

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

essay writing of english language harithaharam

Amharic

ሃሪታሃራም የእንግሊዝኛ ቋንቋ ድርሰት

Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

askeyami means in english language what?

Amharic

askeyami

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

google transilation of english toamharic

Amharic

Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

except as seeking ( to fulfil ) the purpose of his lord most high .

Amharic

ግን የታላቅ ጌታውን ውዴታ ለመፈለግ ( ይህንን ሠራ ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your saving account will enable you to make regular saving at your pace for the purpose of the future

Amharic

የቁጠባ ሂሳብዎ ለወደፊቱ ዓላማ በመደበኛነት ፍጥነትዎ እንዲቆጥቡ ያስችልዎታል

Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moses said to him , ‘ may i follow you for the purpose that you teach me some of the probity you have been taught ? ’

Amharic

ሙሳ ለእርሱ « ከተማርከው ነገር ቀጥተኛን ( ዕውቀት ) ታስተምረኝ ዘንድ ልከተልህን » አለው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but then we never send the angels down save with the purpose ( of enforcing their doom ) , after which they will not be given more respite .

Amharic

መላእክትን በእውነት ( በቅጣት ) እንጂ አናወርድም ፡ ፡ ያን ጊዜም የሚቆዩ አይደሉም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and of mankind is he whose discourse for the purpose of this world thou admirest , and he taketh allah to witness as to that which is in his heart , whereas he is the most contentious of the adversaries .

Amharic

ከሰዎችም ውስጥ እርሱ ክርክረ ብርቱ ሲኾን በቅርቢቱ ሕይወት ንግግሩ የሚደንቅህና በልቡ ውስጥ ባለው ነገር ላይ አላህን የሚያስመሰክር ሰው አልለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we did not send down the book to you except [ for the purpose ] that you may clarify for them what they differ about , and as a guidance and mercy for a people who have faith .

Amharic

ባንተም ላይ መጽሐፉን አላወረድንም ፤ ያንን በርሱ የተለያዩበትን ለነርሱ ልታብራራላቸውና ለሚያምኑትም ሕዝቦች መሪና እዝነት ሊኾን እንጂ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

( their doom is ) because allah sent down the book in truth but those who seek causes of dispute in the book are in a schism far ( from the purpose ) .

Amharic

ይህ ( ቅጣት ) አላህ መጽሐፍን በእውነት ያወረደ በመኾኑ ምክንያት ( እና በርሱ በመካዳቸው ) ነው ፡ ፡ እነዚያም በመጽሐፉ የተለያዩት ( ከእውነት ) በራቀ ጭቅጭቅ ውስጥ ናቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah will not leave the believers in the state in which ye are now , until he separates what is evil from what is good nor will he disclose to you the secrets of the unseen . but he chooses of his messengers ( for the purpose ) whom he pleases .

Amharic

አላህ መጥፎውን ከመልካሙ እስከሚለይ ድረስ ምእምናንን እናንተ በርሱ ላይ ባላችሁበት ( ኹኔታ ) ላይ የሚተው አይደለም ፡ ፡ አላህም ሩቁን ነገር የሚያሳውቃችሁ አይደለም ፡ ፡ ግን አላህ ከመልክተኞቹ የሚሻውን ይመርጣል ፡ ፡ በአላህና በመልክተኞቹም እመኑ ፡ ፡ ብታምኑና ብትጠነቀቁም ለናንተ ታላቅ ምንዳ አላችሁ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a similitude is coined , so pay ye heed to it : lo ! those on whom ye call beside allah will never create a fly though they combine together for the purpose . and if the fly took something from them , they could not rescue it from it .

Amharic

እናንተ ሰዎች ሆይ ! አስደናቂ ምሳሌ ተገለጸላችሁ ፡ ፡ ለእርሱም አድምጡት ፡ ፡ እነዚያ ከአላህ ሌላ የምትግገዟቸው ( ጣዖታት ) ዝንብን ፈጽሞ አይፈጥሩም ፡ ፡ እርሱን ( ለመፍጠር ) ቢሰበሰቡም እንኳን ( አይችሉም ) ፡ ፡ አንዳችንም ነገር ዝንቡ ቢነጥቃቸው ከእርሱ አያስጥሉትም ፡ ፡ ፈላጊውም ተፈላጊውም ደከሙ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and o dear prophet ( mohammed peace and – blessings be upon him ) we have sent down the true book upon you , confirming the books preceding it , and a protector and witness over them – therefore judge between them according to what is sent down by allah , and o listener , do not follow their desires , abandoning the truth which has come to you ; we have appointed for you all , a separate ( religious ) law and a way ; and had allah willed he could have made you one nation , but the purpose ( his will ) is to test you by what he has given you , therefore seek to surpass one another in good deeds ; towards allah only you will all return , so he will inform you concerning the matter in which you disputed .

Amharic

ወደ አንተም መጽሐፉን ከበፊቱ ያለውን መጽሐፍ አረጋጋጭና በእርሱ ላይ ተጠባባቂ ሲኾን በእውነት አወረድን ፡ ፡ በመካከላቸውም አላህ ባወረደው ሕግ ፍረድ ፡ ፡ እውነቱም ከመጣልህ በኋላ ዝንባሌዎቻቸውን አትከተል ፡ ፡ ከእናንተ ለሁሉም ሕግንና መንገድን አደረግን ፡ ፡ አላህም በሻ ኖሮ አንድ ሕዝብ ባደረጋችሁ ነበር ፡ ፡ ግን በሰጣችሁ ሕግጋት ሊሞክራችሁ ( ለያያችሁ ) ፡ ፡ በጎ ሥራዎችንም ( ለመሥራት ) ተሽቀዳደሙ ፤ መመለሻችሁ በጠቅላላ ወደ አላህ ነው ፡ ፡ በእርሱም ትለያዩበት የነበራችሁትን ነገር ይነግራችኋል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,805,786 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK