Results for 'cordial relations' translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

'cordial relations'

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

mr warren enjoys cordial relations with the police.

Arabic

السيد وارن يتمتع علاقات ودية مع الشرطة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

myanmar has close and cordial relations with all its immediate neighbours and countries beyond.

Arabic

وتربط ميانمار علاقات وثيقة وودية بجميع جيرانها المباشرين وبلدان أخرى فيما وراء حدودها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as you know, the republic of korea and solomon islands enjoy very warm and cordial relations.

Arabic

وكما تعلمون، تحتفظ جمهورية كوريا وجزر سليمان بعلاقات ودية وطيبة جدا.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(c) zambia maintains warm and cordial relations with the democratic republic of the congo.

Arabic

(ج) تحافظ زامبيا على علاقات حميمة وودية مع جمهورية الكونغو الديمقراطية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the cordial relations that happily exist between the president's country and mine increase our satisfaction, hopes and expectations.

Arabic

والعﻻقات الودية القائمة، لحسن الحظ، بين بلد الرئيس وبﻻدي، تزيد من ارتياحنا وآمالنا وتوقعاتنا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

46. cordial relations between the sudan and chad affected positively the security and stability in the region.

Arabic

46 - وكان للعلاقات الودّية بين السودان وتشاد أثر إيجابي على صعيد الأمن والاستقرار في المنطقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his election does great honour to his country, portugal, with which uganda enjoys very cordial relations.

Arabic

إن انتخابه شرف عظيم لبلده، البرتغال، الذي تربط أوغندا به عﻻقات ودية للغاية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

myanmar has close and cordial relations with all of her five neighbours and other countries in the region and beyond.

Arabic

ولميانمار علاقات وثيقة وأخوية مع جميع جيرانها الخمسة، ودول أخرى في المنطقة ومن خارجها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we also maintained close and cordial relations with staff of the un secretariat and un agencies as well as members of delegations.

Arabic

كما أقمنا علاقات وثيقة وودية مع موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة مع أعضاء الوفود.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

gpf also maintained close and cordial relations with staff of the united nations secretariat and agencies as well as members of delegations.

Arabic

كما حافظ المحفل على علاقات وثيقة وودية مع موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة ووكالاتها، فضلا عن أعضاء الوفود.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

solomon islands enjoys warm and cordial relations with the republic of china and is mindful of the threats facing the world today.

Arabic

وتتمتع جزر سليمان بعلاقات ودية ودافئة مع جمهورية الصين وهي مدركة للتهديدات التي تواجه العالم اليوم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

turkey had deep-rooted historical ties with the middle east and maintained cordial relations with all the countries and peoples of the region.

Arabic

وقال إن تركيا لها روابط تاريخية عميقة الجذور مع منطقة الشرق الأوسط وتحتفظ بعلاقات ودية مع جميع بلدان وشعوب المنطقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

fortunately, we have a history of cordial relations with the united arab emirates, and we are confident that wisdom and prudence will ultimately prevail.

Arabic

ولحسن الحظ أن لدينا تاريخا تسوده عﻻقات ودية مع اﻻمارات العربية المتحدة، وإننا لواثقون من أن الحكمة والحرص ستكون لهما الغلبة في نهاية المطاف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a nato member, turkey aims to become a full member of the european union and establish cordial relations with all of its southern and eastern neighbors.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we are happy that this year the disarmament commission is chaired by you, an outstanding representative of jamaica, with whom indonesia has maintained friendly and cordial relations.

Arabic

ونحن سعداء لأن هيئة نزع السلاح تترأسها هذا العام ممثلة مرموقة لجامايكا التي تقيم معها إندونيسيا علاقات صداقة وود.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the government of the united kingdom continued to enjoy very cordial relations with spain and would continue to work amicably with it on all gibraltar-related issues.

Arabic

وتواصل حكومة المملكة المتحدة التمتع بالعلاقات الودّية مع إسبانيا وسوف تواصل العمل بشكل ودود بشأن جميع المسائل المتصلة بجبل طارق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

myanmar enjoys close and cordial relations with all her neighbours and it can by no means threaten peace and security of any country, let alone regional or international peace and security.

Arabic

فميانمار ترتبط بوشائج وثيقة وطيبة مع جيرانها كافة، ولا يمكنها بأي وسيلة من الوسائل أن تهدد سلام وأمن أي بلد كان، ناهيك عن السلام والأمن الإقليميين أو الدوليين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

certainly, the sustained flow of water in the said river, in the quantity determined in accordance with the treaty, will further strengthen the existing cordial relations between the two countries.

Arabic

وبالتأكيد فإن التدفق المتواصل لمياه النهر المذكور، بالكمية المحددة وفقا للمعاهدة، سيعزز العلاقات الطيبة القائمة بين البلدين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

president wade (spoke in french): senegal and the kingdom of bahrain have had cordial relations of friendship, which have been enhanced and strengthened by reciprocal confidence and esteem.

Arabic

الرئيس واد (تكلم بالفرنسية): ترتبط السنغال ومملكة البحرين بعلاقات ودّية وثيقة تطورت وتعززت من خلال الثقة المتبادلة والاحترام المتبادل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

south africa and cuba have maintained long-standing cordial relations, which continue to expand through increased cooperation on a wide range of issues, including economic, commercial and financial collaboration.

Arabic

وقد حافظت جنوب أفريقيا وكوبا على علاقات ودية عتيدة ما زالت تشهد توسعا من خلال التعاون المعزز بشأن طائفة واسعة من المسائل، بما فيها التعاون الاقتصادي والتجاري والمالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,761,973,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK