From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
90 days after date of contract
90 يوماً من بعد تاريخ العقد
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
two days after the tattoo date.
بعد يومين من تاريخ الوشم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
date of order:
تاريخ الطلب:
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
and after the date...
و بعد ذاك التاريخ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
scheduled to open four days after the date
الغبار غطى غرف المدرسة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the lesson will expire 30 days after the date of booking.
ستنتهي صلاحية الدرس بعد 30 يوماً من تاريخ الحجز.
Last Update: 2022-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
12 days after the recommission
"{\ch9cfffe}"بعد 12 يوم إعادة تكليفه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
10 days after the incident?
بعد 10 أيام من الحادث؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- 2 days after the surgery?
-بعد يومين من العملية ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
3 days after the execution of my father, realized that he was innocent.
ـ 3 أيام بعد إعدام والدي ـ أيقنوا بأنه برئ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
payment was due three months after the date of shipment.
وكان هذا المبلغ مستحق السداد بعد ثلاثة أشهر من تاريخ الشحن.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
(a) 180 days after the date of the deposit of the instruments of ratification by
)أ( بعد ٠٨١ يوما بعد تاريخ إيداع صكوك التصديق من
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
day after the shooting.
يوم بعد إطلاق النّار
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
(3 days after the issuance of decree, xiang and liu jointly chased qin army. )
ثلاثة أيام بعد صدور المرسوم ليو وشيانغ يو قاما بمطاردة جيش كين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the day after the murder.
في اليوم التالي لجريمة القتل.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
this convention shall enter into force days after the date on which the following
1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد يوما من تاريخ استيفاء الشروط التالية:
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
it will enter into force 30 days after the date of deposit of the thirtieth instrument of ratification or accession.
وسيبدأ نفاذ اﻻتفاق بعد ٣٠ يوما من تاريخ إيداع الصك الثلاثين للتصديق أو اﻻنضمام.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the other 50 per cent was payable 120 days after the date of the bill of lading, that is on 26 october 1990.
وكان لا بد من دفع نسبة الخمسين في المائة الأخرى بعد مرور مائة وعشرين يوما على تاريخ بوليصة الشحن، أي في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1990.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the protocol will enter into force 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession.
وسيدخل البروتوكول حيز النفاذ بعد 30 يوما من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العاشر.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:
in the remaining 101 transactions, payments had been made 64-203 calendar days after the date of submission of the invoices.
وفي المدفوعات الباقية البالغة 101 معاملة، تم السداد بعد فترة تراوحت بين 64 يوما تقويميا و 203 أيام تقويمية من تاريخ تقديم الفواتير.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: