Results for a more nuanced view translation from English to Arabic

English

Translate

a more nuanced view

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

african governments and businesses take a more nuanced view.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is need for a more nuanced approach.

Arabic

ويبدو أن ثمة حاجة إلى الأخذ بنهج أدق.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

something more nuanced, perhaps.

Arabic

إستعمل كلمة أكثر دقّة ربما

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but the reality is more nuanced.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

might have been a little more nuanced, but, uh, yeah.

Arabic

نعم ، زد على ذلك أو انقص

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for a more nuanced analysis, see d. w. greig, op.

Arabic

وللاطلاع على تحليل أكثر تفصيلا، انظر d.w. greig, op.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

political and economic reality demands a more nuanced and cooperative approach.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in fact, the dynamics of sanctions are more nuanced.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those considerations seemed to indicate a more nuanced approach to reference points.

Arabic

ويبدو أن هذه اﻻعتبارات بدأت تحبذ اتباع نهج مختلف بعض الشيء ازاء النقاط المرجعية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

seven years later, the record is much more nuanced.

Arabic

وتبدو المحصلة بعد سبع سنوات أكثر غموضاً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, those results must be viewed within a broader and more nuanced context.

Arabic

غير أنه ينبغي أن يُنظر إلى هذه النتائج في سياق أعرض مع فروق أكثر دقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

second, export levies require a more nuanced assessment than the simplistic view that they discourage production of tradables.

Arabic

ثانياً، تتطلب الجبايات على الصادرات تقييماً أدق من الرأي التبسيطي القائل بأنها لا تشجع إنتاج سلع السوق العالمية().

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a closer look at these trends, however, reveals that the picture is much more nuanced.

Arabic

غير أن إمعان النظر في هذه الاتجاهات يظهر أن الصورة هي أكثر تبايناً إلى حد كبير.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

accordingly, the courts are encouraged to take a more nuanced approach to cases of domestic violence.

Arabic

ولذلك تُشجع المحاكم على اتخاذ نهجٍ أكثر صرامةً تجاه قضايا العنف المنزلي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the wto appellate body itself on occasion has relied on this nuanced view.

Arabic

وقد اعتمدت هيئة الاستئناف بمنظمة التجارة العالمية نفسها هذا المنظور الدقيق في حالات معينة().

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

investors, analysts, and other commentators, for their part, must take a more nuanced view of governments’ true debt liabilities.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a critical goal of this project is to help break stereotypes and create a more nuanced understanding of muslim societies.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thought should, therefore, be given to the identification of more nuanced definitions.

Arabic

ولذلك ينبغي التفكير في وضع تعاريف أكثر دقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undp believes that more data might have helped the reviewers to form a more nuanced picture of implementation of the evaluation policy.

Arabic

يرى البرنامج الإنمائي أن توافر المزيد من البيانات ربما كان سيساعد من أجروا الاستعراض على تكوين صورة أكثر تفصيلا عن تنفيذ سياسة التقييم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the light of recent experience, advocates of liberalization have made their case more nuanced.

Arabic

وفي ضوء التجارب اﻷخيرة، أخضع المدافعون عن التحرير مواقفهم لمزيد من التدقيق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,700,502,164 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK