Results for accept an orderقبول أمر translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

accept an orderقبول أمر

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

accept an offer

Arabic

agree to an offer, consent to an offer

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

to accept an offer

Arabic

وافق على عرض

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

accept an account, to

Arabic

قبل حسابا. وافق على حساب، صدق على حساب

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- accept an appointment with me.

Arabic

-ستخرجين في موعد معي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i want to accept an offer.

Arabic

أريد أن أقبل العرض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

would you accept an apology?

Arabic

هل تقبل اعتذاراً؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but you'll accept an apology.

Arabic

لكنك ستقبل باعتذار نعم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

members unable to accept an amendment

Arabic

الذين لا يستطيعون قبول تعديل ما

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

or members unable to accept an amendment

Arabic

اﻷعضاء الذين ليس بوسعهم قبول تعديل ما

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

- okay, learn how to accept an apology.

Arabic

- حسنا، تعلم كيف تقبل إعتذار-

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

my government will not accept an unconditional surrender.

Arabic

حكومتي لن تقبل الإستسلام الغير مشروط

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

members or members unable to accept an amendment 41

Arabic

بوسعهم قبول تعديل ما٣٥

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

i knew you'd never accept an invitation to tea.

Arabic

أعرف إنك لم تكن ستقبل دعوتي للشاي

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

finally, my schedule allowed me to accept an invitation.

Arabic

وأخبراً، سمح لي جدول أعمالي بفرصة لقبول دعوة المالك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

society will never accept an unmarried girl's child.

Arabic

-إلى مدينة أخرى .

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we also urge the parties to accept an impartial monitoring mechanism.

Arabic

كما نحث الطرفين على قبول آلية محايدة للمراقبة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

will you accept an old frog's apologies... and my blessing?

Arabic

و... مباركتى هارولد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

proposal by the secured creditor to accept an encumbered intellectual property right

Arabic

اقتراح الدائن المضمون قبول حق الملكية الفكرية المرهون

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

japan can never accept an uncontrolled increase in the united nations budget.

Arabic

ولا يمكن لليابان أبدا أن تقبل زيادة غير محدودة في ميزانية الأمم المتحدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in an emergency, the requested state party shall accept an earlier deadline.

Arabic

وفي الحالات العاجلة، تقبل الدولة الطرف الموجه إليها الطلب تقليص هذه المهلة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,799,689,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK