Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how is the family
كيف الاهل
Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is the family?
كيف حال العائلة ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
how is the family fortune?
كيف هي ثروة الأسرة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
reconciling family and health responsibilities
5 - التوفيق بين المسؤوليات الأسرية والمهنية
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and how is the sex?
وكيف كان الجنس؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the family and children
الأسرة والأطفال
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
supporting the family, and
:: دعم الأسرة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and how is the bishop?
وكيف حال الأسقف؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in the family and society
في اﻷسرة وفي المجتمع
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and how is the facing page?
و ماذا يعني وجه الصفحات؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the family and social development
الأسرة والتنمية الاجتماعية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
–and how is the good colonel?
-و كيف حال الكولونيل الصالح؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and how is the duck this evening?
وكيف البطّةُ هذا المساء؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and how is the doctor? passable.
-وكيف حال الطبيب؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- women, the family and education;
- المرأة والأسرة والتعليم
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
and how is the castilian femme fatale?
وكيف حال (كاستيليان فم فيتال)؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the man is the head of the family and the woman must obey him.
فالرجل هو رب الأسرة ويجب على المرأة أن تطيعه.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
thus an individual is the connecting link between the family and society.
ومن ثم، فإن الفرد هو حلقة الوصل بين الأسرة والمجتمع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and how is the department of energy handling this?
وكيف قسم الطاقة يتعامل على الوضع ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- psycho. mmm-hmm. and how is the old boy?
-وكيفَ حال زوجكِ العجوز؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: