Results for anti pollution translation from English to Arabic

English

Translate

anti pollution

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

anti-pollution

Arabic

مضاد للتلوث

Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

anti-pollution !

Arabic

و علب القبعات و الصناديق .. الآن لم يعد هناك سوى الجمبري الصغير طوال الوقت!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

anti air pollution

Arabic

எதிர்ப்பு காற்று மாசுபாடு

Last Update: 2013-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pollution

Arabic

تلوث

Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

centre national anti-pollution

Arabic

centre national anti-pollution

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this afternoon we've arranged for a discussion on anti-pollution.

Arabic

سنقومُ بنتظيم مؤتمر ظهر اليوم ضد التدخين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the production of aluminium is carried out without effective anti-pollution measures.

Arabic

678- ويجري إنتاج الألومونيوم بدون إجراءات فعالة لمكافحة التلوث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

10. article 1 of the imo convention establishes the global scope of safety and anti-pollution activities of imo.

Arabic

٠١ - وتحدد المادة ١ من اتفاقية المنظمة البحرية الدولية النطاق الشامل ﻷنشطتها في مجالي السﻻمة البحرية ومنع التلوث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the international maritime organization and the strengthening of flag state jurisdiction in the implementation by ships of safety and anti-pollution measures

Arabic

المنظمة البحرية الدولية وتعزيز اختصاص دولة العلم فيما يتعلق بتنفيذ السفن لتدابير السلامة ومكافحة التلوث

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it follows that safety and anti-pollution rules and regulations do not depend for their proper implementation on the concept of ownership.

Arabic

12 - ويتبع ذلك أن قواعد ونظم السلامة ومكافحة التلوث لا تعتمد في تنفيذها السليم على مفهوم الملكية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

similar schemes might be devised for funding other essential maritime services, such as navigational aids and other anti-pollution measures.

Arabic

وقد توضع مخططات مماثلة لتمويل الخدمات البحرية اﻷساسية اﻷخرى مثل معينات المﻻحة البحرية والتدابير اﻷخرى المناهضة للتلوث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shields skin with clarins' exclusive anti-pollution, anti-free radical, and anti-uva/uvb ingredients.

Arabic

يحمي البشرة بمكونات كلارنس الحصرية المضادة للتلوث والجذور الحرة والأشعة فوق البنفسجية أ/ب.

Last Update: 2020-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

through an active anti-pollution policy, industrial emissions such as dust, odour, hydrochloric acid and sulphur dioxide have almost been eradicated.

Arabic

كما تم التخلص من الانبعاثات الصناعية جميعها تقريباً، كالغبار، والروائح، وحمض الهيدروكلوريك، وثاني أكسيد الكبريت، بفضل السياسة النشطة المتبعة لمكافحة التلوث.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

accordingly, operational features are constantly under review in order to ensure that shipping activities conform to the highest possible safety and anti-pollution preventive regulations.

Arabic

ووفقا لذلك يجري باستمرار استعراض الجوانب التنفيذية بغية تأمين أن تمتثل أنشطة الشحن البحري للأنظمة الوقائية الأكثر تشددا فيما يتعلق بالسلامة وبمكافحة التلوث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in particular, the port state can, in certain circumstances, take enforcement measures for discharges in violation of anti-pollution regulations, irrespective of where the violation occurred.

Arabic

وتستطيع دولة الميناء بصفة خاصة، في بعض الظروف، أن تتخذ تدابير الإنفاذ فيما يتعلق بتصريف المخلفات التي تنتهك اللوائح الخاصة بمكافحة التلوث، بغض النظر عن المكان الذي حدث فيه الانتهاك.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

accordingly, the different legal status of the territorial sea, the exclusive economic zone and the high seas does not bear a direct influence on the way safety and anti-pollution measures on board should be implemented.

Arabic

وتبعا لذلك، فإن اﻷوضاع القانونية المختلفة للبحر اﻹقليمي والمنطقة اﻻقتصادية الخالصة وأعالي البحار ليس لها تأثير مباشر على كيفية تنفيذ تدابير السﻻمة ومنع التلوث على متن السفن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the proximity of the coast, artificial islands and platforms sometimes modifies this implementation on account of the different features of safety and anti-pollution risks there, rather than the different jurisdictional regimes applicable to the corresponding sea areas.

Arabic

وإن قرب الساحل والجزر اﻻصطناعية والمنصات العائمة يؤثر أحيانا على هذا التنفيذ بسبب المﻻمح المختلفة لمخاطر السﻻمة ومنع التلوث هناك، عوضا عن أن تؤثر عليه اﻷنظمة القضائية المختلفة المنطبقة على المناطق البحرية المناظرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

26. these facts are decisive for establishing the measure to which any obligation under unclos to comply with generally accepted safety and anti-pollution shipping standards could bind parties to unclos even if they are not party to the imo treaties containing those rules and standards.

Arabic

٦٢ - وهذه الحقائق حاسمة في تحديد المجال الذي تصبح ضمنه اﻻلتزامات الناشئة عن اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار باﻻمتثال لمعايير السﻻمة ومنع التلوث والنقل البحري المقبول بها عموما، ملزمة لﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، حتى وإن لم يكونوا أطرافا في معاهدات المنظمة البحرية الدولية التي تحتوي على تلك القواعد والمعايير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

based on the legacy of a local women's anti- pollution movement called "we want blue sky ", women and the environment has been one of major activity areas since its establishment.

Arabic

وتشكل المرأة والبيئة إحدى مجالات النشاط الرئيسية لهذا المنتدى منذ إنشائه، وذلك بناء على تراث حركة نسائية محلية لمكافحة التلوث تدعى "نريد سماء زرقاء ".

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at the international level, pollution could be reduced by controlling the activities of international companies that were not involved in environmental management, fighting illegal transportation of toxic wastes to be dumped in poor countries and sharing experience on anti-poverty and anti-pollution strategies.

Arabic

وعلى المستوى الدولي يمكن تقليل التلوث بمراقبة أنشطة الشركات الدولية بالعمل في الإدارة البيئية ومحاربة نقل النفايات السامة لرميها في البلدان الفقيرة وتبادل الخبرات في استراتيجيات مكافحة الفقر والتلوث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,746,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK