Results for at night he was worse and we knew ... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

at night he was worse and we knew the end had come

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

he was a drug addict, and we knew nothing.

Arabic

كـان مـدمن مخـدرات ونـحن لم نـكن نـعلم شيء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so we knew the end was coming.

Arabic

اذا فلقد علمنا بأن النهايه إقتربت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if he was here at night, he must work the evening shift.

Arabic

إن كان هنا ليلة أمس فلابدّ أنّه يزاول فترة التغيير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that postponement was discussed at the time and we knew the reasons for it.

Arabic

وذلك التأجيل نوقش في ذاك الوقت وعلمنا الأسباب التي دعت إليه.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i think they recognised... that the end had come.

Arabic

أعتقد أنهم أيقنوا... أن النهاية قد حانت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at night he was allegedly taken out of his cell and tortured to confess to crimes, including murder.

Arabic

وزعم أنه كان يقتاد ليلا خارج زنزانته ويعذب لحمله على الاعتراف بارتكاب جرائم، من بينها جريمة القتل العمد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

at night, he was allegedly left hanging from a pillar or tree with his hands tied.

Arabic

وفي الليل، زعم أنه ترك معلقا في عمود أو في شجرة من يديه المربوطتين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he knew the end was near, and he was getting ready to bolt.

Arabic

أجل ,لقد عرف ان نهايته اقتربت وكان يستعد للهروب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at the end of the day, we knew the circuit and we knew our cars.

Arabic

في نهاية اليوم عرفنا المضمار وعرفنا سياراتنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the mouse king - who will win in the end - had come for maria.

Arabic

احم. الفأر الملك الذى سيفوز فى النهاية جاء لماريا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it was the 3th winter under his lordship and we knew the snow and the cold just like our weapons, would not make it stop.

Arabic

إنقضى الشتاء الثالث تحت حكم الوحش ونعلم أن الثلج والبرد لن يوقف... لن يردعه أكثر من بنادقنا وكلابنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of olives.

Arabic

وكان في النهار يعلّم في الهيكل وفي الليل يخرج ويبيت في الجبل الذي يدعى جبل الزيتون.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

right, but if he was alone at night, he would have access to your computers and your offices, correct?

Arabic

صحيح، لكن لو كان وحيداً في الليل، كان ليصل إلى حواسيبكم ومكاتبكم، صحيح؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if your son were a marine like you were and he was taken and we knew he was a couple hours away from being sold for the purpose of a public beheading, would you have a problem with a marsoc unit

Arabic

إن كان إبنك جندي في سلاح البحرية كما كنت وتم إختطافه ونحن نعلم أنه على بعد ساعات من بيعه لأجل جزِ رأسه في ميدانٍ عام,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the detainee charged further that at night he was placed near a loudspeaker that played loud music until the morning. (ha'aretz, 31 december)

Arabic

وادعى المعتقل كذلك أنه وضع أثناء الليل قرب مكبر صوت كانت تنطلق منه موسيقى صاخبة حتى الصباح. )هآرتس، ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر(

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so we knew the old house was here and we came in, and found the lady upstairs, dead.

Arabic

فدخلنا إلى هنا أقرب منزل لنا ووجدنا سيدة مقتولةبأعلى

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

when paul said this, we believed him... ..because he was the son of sammy "the shark" baldino,... ..and we knew about his escape tunnel.

Arabic

حينما ذكر (باول) ذلك ، جميعنا قد صدقناه (لأنّه كان ابن (سامي"القرش" بالدينو وكنّا على علم بقصة هروبه تحت الأنقاض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we knew the situation would flare if no preventive action were taken, we just did not know when and we did not appreciate the scale.

Arabic

وكنا نعرف أن الوضع سوف يتفجر ما لم تُـتـخـذ تدابير وقائية، لكننا لم نكن نعلم متى سيحـدث ذلك كما أننا لم نقـدِّر إلى أي مدى سيحـدث ذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

at night, he was allegedly forced to sit in a caravan in the “shabeh” position in front of an air-conditioner blowing cold air, and prevented from sleeping more than a few hours every few days.

Arabic

وفي المساء، كان ينقل حسبما يدعي إلى عربة متنقلة حيث يوضع في وضع الشبح أمام جهاز لتكييف الهواء مع توجيه الهواء البارد عليه وكان يحرم من النوم مدة تزيد على عدد قليل من الساعات كل بضعة أيام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we saw in those protesters the moral force of non-violence that has lit the world from delhi to warsaw, from selma to south africa -- and we knew that change had come to egypt and to the arab world.

Arabic

ورأينا في أولئك المحتجين القوة المعنوية لنبذ العنف الذي أشعل العالم من دلهي إلى وارسو، ومن سِلمى إلى جنوب أفريقيا، وكنا نعرف أن التغيير قد جاء إلى مصر والعالم العربي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,773,380,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK