Results for awed translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

awed

Arabic

مهيب

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

who is not awed by this?

Arabic

الذي لا بالرعب هذا؟ تبدو عليهم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i'm shocked and awed.

Arabic

أنا مندهشة و سعيدة ادخلي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

its magnificence awed the world.

Arabic

لقد كان من أروع العجائب في العالم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

awed by the color it did yield

Arabic

يروعها ما منحته من لون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

everyone's awed and inspired by you

Arabic

كل الناس تهابك وتخاف منك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they were awed to find themselves still alive.

Arabic

كانوا غير مصدقين أنهم مازالوا على قيد الحياة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you're going to be shocked and awed.

Arabic

أنت تَذْهبُ لكي يُصْدَمَ ويُروّعَ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

now, i see that from time to time and i am awed by it.

Arabic

الآن أنا أرى ذلك من وقت لآخر وأشعر بالرهبة من ذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

ahh. i'm truly awed by the evolution of mankind.

Arabic

إنّي بحقّ مُنبهر بتطور الجنس البشريّ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

not only did i enjoy that kiss, i was awed by the efficiency behind it.

Arabic

لم أتمتع بالقبله فقط بل بل بالكفائه التى تمت بها أيضاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the case of 70-year-old awed kamil was not an uncommon one.

Arabic

وحالة عوض كامل البالغ من العمر 70 عاما ليست بالحالة الفريدة من نوعها.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

of all the people working at the jeffersonian, he is the least awed by my abilities.

Arabic

من بين كل العاملين في المعهد، هو أقلهم رعباً من قدراتي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

we are awed by the challenges that continue to face humanity and are deeply aware of our minuscule capabilities.

Arabic

إننا نشعر بالرعب إزاء التحديات التي ﻻ تزال تواجه اﻹنسانية وندرك بعمق إمكانياتنا الضئيلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

in recent weeks, my colleagues and i have been awed by the evocation of the history of a great country.

Arabic

في الأسابيع الأخيرة راعنا، أنا وزملائي، استقراء تاريخ بلد عظيم.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

i wondered how the obviously very important people got to speak and, in truth, i was awed by it all.

Arabic

وكنت أتساءل عن كيفية تكلم الأشخاص من ذوي المكانة المرموقة، وقد جعلني كل ذلك في الواقع، أشعر بالرهبة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

as on previous occasions, i am awed by the responsibility that you have entrusted to me, and i hope to be able to carry it out.

Arabic

وكما في المناسبات السابقة، تهولني ضخامة المسؤولية التي أوكلتموني إياها، وآمل أن يكون بوسعي القيام بها على أكمل وجه.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

gifted though the authors of the charter were, they would i think be awed to see how very much their vision of a globalized world has now been answered, and exceeded.

Arabic

وعلى الرغم من موهبة واضعي الميثاق فإنهم سيشعرون برهبة عندما يرون إلى أي حد تحققت اﻵن بل تجووزت رؤيتهم لعالم مترابط.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

as this is the first time that my country has assumed the role of presiding over the conference on disarmament since our joining this esteemed forum in 1996, allow me to express how honoured and awed i feel as i embark on these honourable and important tasks.

Arabic

فلما كانت هذه هي المرة الأولى التي يضطلع فيها بلدي بدور رئاسة مؤتمر نزع السلاح منذ انضمامنا إلى هذه الهيئة المحترمة في عام 1996، فأرجو أن تسمحوا لي بأن أقول لكم كم يشرفني وكم أشعر بالهيبة إذ أباشر هذه المهام المشرِّفة والهامة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

as we celebrate the tenth anniversary of the entry into force of the united nations convention on the law of the sea, we can not help but be awed by the milestones reached through its supplementation by states, numerous challenges notwithstanding.

Arabic

وإذ نحتفل بالذكرى السنوية العاشرة لدخول اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار حيز النفاذ، لا يسعنا إلا أن ننحني إجلالاً للمعالم التي تحققت من خلال استكمالها من جانب الدول، على الرغم من التحديات العديدة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,790,252,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK