From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
request and compliance?
الطلب والإلتزام؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
both at home and abroad.
سواء في المنزل أو في الخارج
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
both services are available on request and free.
تتوفر هذه الخدمات عند الطلب وبالمجان.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
at request of the magistrate.
(بناءاً على طلبِ من (القاضى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
by end 2002 and regularly thereafter
بنهاية عام 2002 ثم بانتظام فيما بعد
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
purchase and regularly service extinguishers.
ظ‚ظ… ط¨ط´ط±ط§ط، ط·ظپط§ظٹط§طھ ط§ظ„طط±ظٹظ‚ ظˆطµظٹط§ظ†طھظ‡ط§ ط¨ط§ظ†طھط¸ط§ظ….
Last Update: 2018-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
selected information published at request of cop
تنشر معلومات مختارة بناء على طلب مؤتمر اﻷطراف
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the guidelines are exhaustive and regularly updated.
والمبادئ التوجيهية جامعة وتستوفى دوريا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the allowances need to be urgently and regularly paid.
ولا بد من دفع البدلات سريعا وبصورة منتظمة.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:
they're both at home.
كلاهما في البيت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
he became severely depressed and regularly took medication.
فقد أصيب باكتئاب شديد وكان يتناول أدوية بصفة منتظمة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
he now resides with friends, and regularly changes address.
ويقيم حالياً مع أصدقاء ويغير عنوانه بانتظام.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
that's it. image removed at request of owner.
هذا كل شئ. تم حذف الصورة بناء على طلب المالك.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we welcome that practice and regularly participate in those debates.
ونرحب بتلك الممارسة ونشارك بانتظام في هذه المناقشات.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
these bodies also brief the committees and regularly submit reports.
وهذه الهيئات تقوم أيضا بتقديم إحاطات إلى اللجان وتقدم التقارير بصفة منتظمة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
hungary maintains and regularly updates its national export control lists.
ولدى هنغاريا قوائم رقابة على صادراتها الوطنية، وهي تقوم بتحديثها بصفة منتظمة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
latvia maintains and regularly updates detailed national export control lists.
وتتخذ لاتفيا قوائم وطنية مفصلة للرقابة على الصادرات، وتقوم باستكمالها بصورة منتظمة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the working group set up operational responses and regularly interacts with both parties.
ووضع هذا الفريق العامل برامج عملية للاستجابة لاحتياجات هؤلاء الأطفال وهو على اتصال دائم مع الطرفين.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
(d) establish and regularly test an off-site back-up location;
(د) إعداد موقع خارجي للاحتفاظ بالنسخ الاحتياطية واختباره بانتظام؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
requests the secretary-general to keep the council fully and regularly informed on the situation;
9 - يطلب إلى الأمين العام أن يبقي المجلس على علم كامل بصفة دورية بالحالة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality: