Results for canderel sucralose sticks 50's translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

canderel sucralose sticks 50's

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

50's

Arabic

ملحق:عقد 1950

Last Update: 2013-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

50's good.

Arabic

-50 تكفي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

- 50's good.

Arabic

50جيد- !

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

history of the 50's

Arabic

مسيرة الخمسينات

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- go on, 50's good.

Arabic

هيّا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

50's not that old, cerie.

Arabic

(الخمسين من العمر ليس مُسناً لهذه الدرجة، (سيري

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

are you from the 50's or something?

Arabic

يا الهى, هل انت من الخمسينات او ما الى ذلك؟

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in the 50's they where seen as kranks

Arabic

فأن الأقتصاد سيصحح مساره بنفسه فى الخمسينيات كان ينظر لهم كجماعة من البلهاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and we all know how righteous the 50's were.

Arabic

وجميعنا يعرف عدالة الخمسينيات.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

s/2013/50 s/2013/57

Arabic

s/2013/50 24 كانون الثاني/يناير 2013 رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جمهورية كوريا الشعبية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

there were more executions this year than anytime since the 50's.

Arabic

حدثت إعداماتٌ هذه السنة, أكثر مما حدث في الخمسينيات.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

without him or the prototype, the xr-50's finished.

Arabic

من دونه لما إكتمل (الأكس أر 50)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it was a horrible car crash, in new mexico, in the 50's.

Arabic

كان حادث سيارة مروع في نيو مكسيكو في الخمسينيات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this was all a farm owned by the... firestone family until the 50's.

Arabic

هذه مزرعة قديمة تعود إلى عائلة فايرستون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this is also egypt's seventh championship since the launch of the tournament in the 50's.

Arabic

وهذه ايضاً البطولة السابعة منذ انطلاق الدورة فى الخمسينيّات.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i am in control, i've been in control since the 50's if you haven't noticed.

Arabic

أناالذيأتحكم! i've been in control since the '50s لقد كنت مسيطرا منذ الخمسينيات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it was a 50's style romance-- three minutes of sex and a lifetime of regret.

Arabic

كانت رومانسية بطريقة الخمسينيات 3دقائق من الجنس وتبقى نادم طوال الحياة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

x over 50’s are required to have a doctors certificate to comply with our insurance regulations

Arabic

x إذا كنت فوق سن الخمسين فسيطلب منك إحضار شهادة من الطبيب عملاً باللوائح التأمينية.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

well, if it were up to me, over-50's wouldn't be allowed to wear sleeveless shirts.

Arabic

حسنا، لو كان الأمر بيدي، النساء فوق الـ50 لن يكون مسموح لهم بإرتداء قمصان بدون أكمام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

during the 60's and 50's, the birth rates remained relatively stable and at high levels, about 49 births per thousand in 1990.

Arabic

وخلال عقدي الخمسينات والستينات، ظلت معدلات المواليد مستقرة نسبيا على مستويات عالية، وبلغت 49 حالة ولادة لكل 000 1 نسمة تقريبا، في عام 1990.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Get a better translation with
7,733,974,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK