Je was op zoek naar: canderel sucralose sticks 50's (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

canderel sucralose sticks 50's

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

50's

Arabisch

ملحق:عقد 1950

Laatste Update: 2013-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

50's good.

Arabisch

-50 تكفي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

- 50's good.

Arabisch

50جيد- !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

history of the 50's

Arabisch

مسيرة الخمسينات

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- go on, 50's good.

Arabisch

هيّا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

50's not that old, cerie.

Arabisch

(الخمسين من العمر ليس مُسناً لهذه الدرجة، (سيري

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

are you from the 50's or something?

Arabisch

يا الهى, هل انت من الخمسينات او ما الى ذلك؟

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in the 50's they where seen as kranks

Arabisch

فأن الأقتصاد سيصحح مساره بنفسه فى الخمسينيات كان ينظر لهم كجماعة من البلهاء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and we all know how righteous the 50's were.

Arabisch

وجميعنا يعرف عدالة الخمسينيات.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

s/2013/50 s/2013/57

Arabisch

s/2013/50 24 كانون الثاني/يناير 2013 رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جمهورية كوريا الشعبية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there were more executions this year than anytime since the 50's.

Arabisch

حدثت إعداماتٌ هذه السنة, أكثر مما حدث في الخمسينيات.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

without him or the prototype, the xr-50's finished.

Arabisch

من دونه لما إكتمل (الأكس أر 50)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it was a horrible car crash, in new mexico, in the 50's.

Arabisch

كان حادث سيارة مروع في نيو مكسيكو في الخمسينيات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this was all a farm owned by the... firestone family until the 50's.

Arabisch

هذه مزرعة قديمة تعود إلى عائلة فايرستون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this is also egypt's seventh championship since the launch of the tournament in the 50's.

Arabisch

وهذه ايضاً البطولة السابعة منذ انطلاق الدورة فى الخمسينيّات.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i am in control, i've been in control since the 50's if you haven't noticed.

Arabisch

أناالذيأتحكم! i've been in control since the '50s لقد كنت مسيطرا منذ الخمسينيات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it was a 50's style romance-- three minutes of sex and a lifetime of regret.

Arabisch

كانت رومانسية بطريقة الخمسينيات 3دقائق من الجنس وتبقى نادم طوال الحياة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

x over 50’s are required to have a doctors certificate to comply with our insurance regulations

Arabisch

x إذا كنت فوق سن الخمسين فسيطلب منك إحضار شهادة من الطبيب عملاً باللوائح التأمينية.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

well, if it were up to me, over-50's wouldn't be allowed to wear sleeveless shirts.

Arabisch

حسنا، لو كان الأمر بيدي، النساء فوق الـ50 لن يكون مسموح لهم بإرتداء قمصان بدون أكمام

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

during the 60's and 50's, the birth rates remained relatively stable and at high levels, about 49 births per thousand in 1990.

Arabisch

وخلال عقدي الخمسينات والستينات، ظلت معدلات المواليد مستقرة نسبيا على مستويات عالية، وبلغت 49 حالة ولادة لكل 000 1 نسمة تقريبا، في عام 1990.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Maxawy

Krijg een betere vertaling met
7,733,971,685 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK