Results for captured the mood meaning translation from English to Arabic

English

Translate

captured the mood meaning

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

i think it captured the mood.

Arabic

أظن انني عشت الوضع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

okay, captured the clot.

Arabic

حسناً, طوقت الجلطة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- captured the vatican?

Arabic

-أستولى على الفاتيكان ؟

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i captured the princess.

Arabic

- لقد أسرت الأميرة .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we captured the traitor!

Arabic

لقد اسرنا الخائن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they've captured the king.

Arabic

لقد قبضوا على الملك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

English

"the mood"?

Arabic

"المزاج"؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you have captured the goddaughter.

Arabic

لقد إختطفت إبنتي التي أرعاها.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and captured the three men?

Arabic

ماذا حدث حينما إستعادوا قريتهم و تم أسر الثلاثة رجال

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she nearly captured the french

Arabic

لقد أثرت فرنسا تقريباً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the garthim captured the podlings.

Arabic

وقام الغارثم بأسر البدلنغ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"captured the central valley."

Arabic

أجل , أمقت ذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- in the mood?

Arabic

-لديك مزاج لذلك ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

when the mood hits.

Arabic

عندما يقودني مزاجي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the mood... repressed.

Arabic

غير صالح للأكل المزاج .. مكبوتة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it's the mood.

Arabic

الفرق هو المزاج

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what's the mood?

Arabic

ما هي الأجواء؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

just setting the mood.

Arabic

فقط لتعديل المزاج.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is very patriotic. you've captured the mood of the nation.

Arabic

هذا بغاية الوطنية منك لقد نلت إعجاب الأمة...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

don't ruin the mood.

Arabic

لا تفسد المزاج

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,879,437,033 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK