Results for captures, preserves, and makes ava... translation from English to Arabic

English

Translate

captures, preserves, and makes available

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

collects; or makes available

Arabic

(أ) يوفر أو

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it also makes available various remedies.

Arabic

كما تتيح مجموعة التشريعات سبل لﻻنتصاف)٤٦(.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at present the day care office makes available:

Arabic

وفي الوقت الحاجز يُقدم مركز الرعاية النهارية الخدمات التالية:

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

make available

Arabic

وَفّرَ ; يَسّرَ (الحُصُولَ على) ; أتَاحَ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the tribunal, therefore, provides and makes available for broadcast, television coverage of public hearings.

Arabic

ولذلك توفر المحكمة التغطية التلفزيونية للجلسات العلنية وتتيح إذاعتها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

document and make available best practice projects

Arabic

6-5 توثيق المشاريع المتعلقة بأفضل الممارسات وإتاحتها

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do not make available

Arabic

لا تجعلها متوفرة

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: collects, analyses and makes available to its members information and documents concerning driving licence examinations and road education

Arabic

:: جميع وتحليل المعلومات والوثائق المتعلقة باختبارات رخصة القيادة والتعليم الطرقي وإتاحتها لأعضائها؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make available ; make obtainable

Arabic

وَفّر ؛ يَسّرَ الحُصُولَ على ، جَعَلَهُ في المُتَنَاوَل

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to find and make available low cost, effective tools for early diagnosis;

Arabic

:: إيجاد الوسائل المنخفضة التكلفة والفعالة للتشخيص المبكر وتوفيرها؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[maintain and make available the unfccc cdm reference manual;]

Arabic

(و) ]يحتفظ بالدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة التابعة للاتفاقية ويتيح الاطلاع عليه؛[

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

distribute and make available the published volume of case studies and best practices

Arabic

● توزيع المجلد المنشور المتضمن للدراسات الإفرادية والممارسات الفضلى وإتاحته

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

`to make available information on tnas'

Arabic

`إتاحة المعلومات المتعلقة بعمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا`

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many hotels will make available 110 volt transformers.

Arabic

ويوفر الكثير من الفنادق أجهزة لتحويل قوة التيار الكهربائي إلى 110 فولطات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

integrated enterprises also make available permanent workplaces.

Arabic

كما أن المؤسسات المدمجة تتيح أماكن عمل دائمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the applicant operational entity shall make available:

Arabic

ويتيح الكيان التشغيلي المقدِّم للطلب ما يلي:

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:

English

[maintain and make available the unfccc cdm reference manual as set out in appendix b;]

Arabic

(ز) ]يحتفظ بالدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة التابعة للاتفاقية ويتيح الاطلاع عليه؛[

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(f) make available sufficient, timely and predicable resources;

Arabic

(و) توفير الموارد الكافية في الوقت المناسب وبشكل قابل للتنبؤ به؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

preserve and conserve tk

Arabic

حفظ وصون المعارف التقليدية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

states must respect and protect the right of non-state organizations and individuals to collect, preserve and make available relevant documents concerning such violations.

Arabic

وعلى الدول واجب احترام وحماية حق المنظمات غير التابعة للدولة والأفراد في جمع وحفظ وإتاحة الوثائق ذات الصلة فيما يتعلق بهذه الانتهاكات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,798,500,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK