Results for codified translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

codified

Arabic

مُقَنَّن ؛ مُدَوَّنٌ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

codified blackmail.

Arabic

..الابتزاز

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this announcement codified

Arabic

وقبل ذلك بربع قرن تقريباً أي في عام 1964، أوقفت الولايات المتحدة إنتاج اليورانيوم شديد الإثراء في هذا الغرض؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

● geo-codified digital data.

Arabic

• بيانات رقمية مشفّرة جغرافيا ؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

codified ip regimes registrar

Arabic

أنظمة ملمكية فكرية مقننة

Last Update: 2019-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

job categories were not codified.

Arabic

ولم تقنن فئات العمل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the karneshm codified in 1910 in tigringa

Arabic

:: جماعة كارنيشم التي تم تقنينها في عام 1910 في تغرينغا

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

codified development work with political parties.

Arabic

:: تدوين أعمال التنمية مع الأحزاب السياسية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the ben-amir codified in 1967 in english.

Arabic

:: جماعة بن عامر التي تم تقنينها في عام 1967 بالإنكليزية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the adgna tegeleba codified in 1937 in tigringa

Arabic

:: جماعة "أدغنا تيغيلبا " التي تم تقنينها في عام 1937 تيغرينغا

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

these provisions reflect codified customary international law.

Arabic

وتعكس هذه الأحكام القانون الدولي العرفي المدوّن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- codified likeness utility. - that's right.

Arabic

-أداة المُساعدة الطيبة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

those principles should be further debated and codified.

Arabic

هذه المبادئ ينبغي أن تحظى بمزيد من المناقشة والتدوين.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the right to solidarity should be recognized and codified;

Arabic

وينبغي الاعتراف بالحق في التضامن وتقنينه؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

customary law of the adkeme melgae codified in 1936 in tigringa

Arabic

:: القانون العرضي لمجموعة "أدكيمي ميلغاي " التي تم تقنينها في عام 1936 في منطقة تيغرينغا

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this important principle is codified in united states immigration law.

Arabic

وهذا المبدأ الهام مدوَّن في قانون الهجرة في الولايات المتحدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(d) the emergency regulations should be compiled and codified.

Arabic

)د( ينبغي أن يتم توليف أنظمة الطوارئ وسنّها بصورة رسمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in some countries, however, this discrimination is codified in customary law.

Arabic

وفي بعض البلدان يعتبر هذا الضرب من التمييز جزءا من القانون العرفي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

these undertakings should be codified into solemn, international legal instruments.

Arabic

وينبغي أن تقنن هذه التعهدات في شكل صكوك قانونية دولية رصينة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however, the knowledge was not sufficiently codified and analysed for effective learning.

Arabic

بيد أنه لم يتم تدوين المعارف وتحليلها بشكل كاف لأجل تحقيق التعلُّم الفعلي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,794,001,408 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK