Results for commingling translation from English to Arabic

English

Translate

commingling

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

commingling

Arabic

إخْتِلاط ; اِمْتِزَاج ; خَلْط ; مَزْج

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

commingling funds, huh?

Arabic

- آي يَحبُّ هذه الأحذيةِ. - يُنظّفُ خزانتَكَ أبداً؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that's my crime? commingling?

Arabic

بين إيجاد، الإعتِقال ويُدينُ القتلةَ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

something about commingling of funds.

Arabic

هؤلاء أصدقائِكَ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a complete commingling enfusion of our separate beings –

Arabic

اي نكمل المزج بين كائنين منفصلين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there has never been any commingling of funds with the pension fund.

Arabic

ولم يحدث إطلاقا خلط للأموال مع صندوق معاشات التقاعدية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we seek the commingling of cultures, which provides us mauritians with a complex and dynamic identity.

Arabic

ونسعى إلى دمج الثقافات، مما يعطينا، نحن الموريشيين، هوية مركبة ودينامية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

there is no commingling of investment funds with those of the pension fund, which are maintained separately.

Arabic

ولا تخلط الصناديق الاستثمارية مع تلك الخاصة بصندوق المعاشات التقاعدية التي يُبقى عليها منفصلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i know how you feel about officers and firefighters commingling, and i just want to let you know that casey and i...

Arabic

لكنني أعرف كيف تشعر حيال اختلاط الضباط برجال الإطفاء وأردت فقط أن أعلمك أنني أنا و (كايسي)...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

owing to the lack of complete documentation on excavation data and the commingling of remains, the identification process proved extremely difficult.

Arabic

ونظرا لعدم وجود وثائق كاملة عن بيانات الحفر واختلاط الرفات ببعضها البعض، كانت عملية تحديد الهويات صعبة للغاية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

because security rights could be taken only in individually identified assets, it was rare that commingling of fungible property could arise.

Arabic

ولأنّه لم يكن من الممكن اتخاذ الحقوق الضمانية إلاّ في موجودات محددة إفراديا، فلم يكن امتزاج الممتلكات المنقولة يرد إلاّ نادرا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in cases of attachment, manufacture and commingling, it will normally be the case that more than one secured creditor will have rights in the property.

Arabic

94- وفي حالات الإلحاق والتحويل الصناعي والمزج، عادة ما يكون لأكثر من دائن مضمون واحد حقوق ضمانية في الممتلكات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

conditions of temporary storage at some clean-up sites are not ideal and evidence of some commingling of other wastes was seen in october 2007 at some sites.

Arabic

كما أن ظروف التخزين المؤقت لهذه المواد في بعض مواقع التنظيف ظروف غير مثالية، علاوة على ظهور أدلة في تشرين الأول/أكتوبر 2007، في بعض المواقع على اختلاط هذه المواد ببعض النفايات الأخرى.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the rationale for this rule is that the commingling of tangible assets into a mass or product should have no bearing on the respective rights of creditors with competing security rights in the separate tangible assets.

Arabic

والأساس المنطقي لهذه القاعدة هو أن مزج موجودات ملموسة في كتلة بضاعة أو منتج لا ينبغي أن يؤثر على حقوق الدائنين المعنيين الذين لهم حقوق ضمانية متنازعة في الموجودات الملموسة المنفصلة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

admixture ; blending ; combination ; commingling ; commixture ; mingling ; mix ; mixing ; mixture

Arabic

خَلْط

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

states typically provide that non-possessory security rights in the same tangible assets that become commingled continue into the mass or product and have the same priority as against each other as they had prior to the commingling.

Arabic

122- تنص الدول عادة على أن الحقوق الضمانية غير الحيازية المأخوذة في نفس الموجودات الملموسة التي تصبح ممزوجة تظل قائمة بعد مزج هذه الموجودات في كتلة البضاعة أو المنتج وتحتفظ تجاه بعضها البعض بنفس الأولوية التي كانت لها قبل مزجها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the commingling of trust fund resources for administrative and investment purposes should not affect the amount of resources from proceeds of cer monetization available in the trust fund for transfer of funds for adaptation fund operations, activities, projects and programmes.

Arabic

وينبغي ألا يؤثر خلط موارد الصندوق الاستئماني للأغراض الإدارية والاستثمارية على مبلغ الموارد المحصلة من عوائد تحويل وحدات خفض الانبعاثات المعتمد إلى نقد، المتاح في إطار الصندوق الاستئماني لأغراض تحويل الأموال اللازمة إلى عمليات صندوق التكيف وأنشطته ومشاريعه وبرامجه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if, at any time after commingling, the total amount of the property was less than the amount of the proceeds, the total amount of the property at the time that its amount was lowest plus the amount of any proceeds later commingled with the property is to be treated as identifiable proceeds.

Arabic

فإذا كان مجموع مبلغ الممتلكات التي جرى مزجها أقل من مبلغ العائدات في أي وقت بعد مزج العائدات بالممتلكات الأخرى، وجب اعتبار مجموع مبلغ الممتلكات التي جرى مزجها في الوقت الذي يكون فيه مبلغ الممتلكات الممزوجة هو الأدنى، إضافة إلى مبلغ أي عائدات جرى مزجها لاحقا بالممتلكات، عائدات قابلة للتحديد.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a significant risk in securitization is that the mixing, or “commingling,” of proceeds of assigned receivables with the assignor’s own funds may appear inconsistent with the assignee’s interest.

Arabic

وهناك مخاطرة هامة في عملية توفير الضمانات وهي أن خلط أو "امتزاج " عائدات المستحقات المحالة مع أموال المحيل ذاتها قد تبدو متضاربة مع مصلحة المحال اليه .

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,771,356,230 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK