Results for constrain translation from English to Arabic

English

Translate

constrain

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

constrain

Arabic

يضطر، يجبر، يكره، يقهر (شخصا على فعل)، يقيد

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

constrain to

Arabic

أجْبَرَ على ; أجْبَر ; أجْبَر على ; أرْغَم ; أرْغَم على ; أرْغَمَ على ; إضْطَرّ إلى ; أكْرَه ; أكْرَه على ; جَلَد على ; دَفَع إلى ; غَصَب على ; قَسَر ; قَسَر على

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

constrain, to

Arabic

أجبر، أكره ، أرغم

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

constrain, put on

Arabic

اصطنع

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

& constrain proportions

Arabic

تناسب إجباري

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it will constrain all.

Arabic

إنها ستقيد الجميع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

time to constrain government

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pose, affect, constrain, attitudinize

Arabic

تكلف

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bear down hard on ; constrain ; oppress

Arabic

عَسّر على ؛ ضَيّقَ على

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the eu can also constrain populism.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

coerce ; compel ; constrain ; force

Arabic

عَنّت ؛ أكْرَهَ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will constrain him to a hard ascent .

Arabic

« سأرهقه » أكلفه « صعودا » مشقة من العذاب أو جبلا من نار يصعد فيه ثم يهوي أبدا .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

high capital requirements constrain progress, however.

Arabic

غير أن ارتفاع المتطلبات الاستثمارية يحد من التقدم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i shall constrain him to a hard ascent .

Arabic

« سأرهقه » أكلفه « صعودا » مشقة من العذاب أو جبلا من نار يصعد فيه ثم يهوي أبدا .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this could constrain the ability of regulatory authorities.

Arabic

وقد يقيِّد هذا الأمر من قدرة السلطات التنظيمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

coerce ; compel ; constrain ; force ; oblige

Arabic

قَهَر ؛ أجْبَرَ ، أرْغَمَ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

capacity limitations in operations management constrain further change

Arabic

تعوق محدودية القدرات في مجال إدارة العمليات إجراء المزيد من التغييرات

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

too stringent obligations overly constrain national policy space.

Arabic

وإذا كانت الالتزامات صارمة أكثر من اللازم، فهذا من شأنه أن يضع قيوداً مفرطة على الحيز المتاح للتحرك في مجال السياسة العامة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

too stringent obligations overly constrain the national policy space.

Arabic

كما أن فرض التزامات شديدة الصرامة يقيد حيز السياسات الوطنية أكثر من اللازم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the evaluation highlights weaknesses within dpe, which constrain ideal.

Arabic

وتسلط الدراسة التقييمية الضوء على مواطن الضعف التي تكمن في مديرية التعليم الابتدائي، والتي تقيد مشروع توفير التعليم للجميع.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,800,937,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK