From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
16. another international constraint stems from european law.
16 - ووفقا لتعليل عضو مجلس الشيوخ بوفيه، فهناك قيد آخر، مبعثُه القانون الأوروبي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
state immunity from measures of constraint
حصانة الدول من الإجراءات الجبرية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
“state immunity from measures of constraint
"حصانة الدول من اﻹجراءات الجبرية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
article 18 state immunity from measures of constraint
المادة 18
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
article 18. state immunity from measures of constraint
المادة 18- حصانة الدول من الاجراءات الجبرية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
state immunity from pre-judgment measures of constraint
حصانة الدول من الإجراءات الجبرية السابقة لصدور الحكم
Last Update: 2017-11-19
Usage Frequency: 7
Quality:
article 18, concerning state immunity from measures of constraint
المادة 18 المتعلقة بحصانة الدول من الإجراءات الجبرية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
article 19 state immunity from post-judgment measures of constraint
المادة 19
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 3
Quality:
article 18 state immunity from pre-judgment measures of constraint
المادة 18
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
descartes, newton, wittgenstein, to explore in the imagination what they were constraint from exploring in the physical world.
ديكارت، نيوتن، آينشتاين لاستكشاف المخيلة ما له حدود لاسكشتافه في العالم المادي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the lower output resulted from funding constraints
ويعزى انخفاض الناتج إلى معوقات التمويل
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
environmental constraints derive from a number of causes.
ويأتي التوتر البيئي من عدة أسباب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
unfortunately, time constraints prevented me from doing so.
وللأسف، حال ضيق الوقت دون القيام بذلك.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sbs also suffered from tight budget constraints and staff shortages.
وقد عانت الدائرة أيضا من القيود الشديدة المفروضة على الميزانية ومن نقص الموظفين.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:
since the elimination of bodily constraint from civil and commercial practice in 1989, the only way this could be achieved would be through the family courts on grounds of non-payment of alimony.
ومنذ إلغاء الإكراه الجسدي من الممارسة المدنية والتجارية في عام 1989 أصبحت الطريقة الوحيدة للقيام بذلك متمثلة في اللجوء إلى محاكم الأسرة في حالة عدم دفع النفقة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the rmg and the shrimp export are now facing serious constraints from global economic slowdown.
واسفر التباطؤ الاقتصادي العالمي عن فرض تقييدات خطيرة تواجهها حاليا صناعة الألبسة الجاهزة والصادرات من أسماك القريدس (سراطين البجر).
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
entrepreneurs' gender and financial constraints: evidence from international data.
نوع جنس صاحب المشروع والعقبات المالية: قرائن من البيانات الدولية .
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
budgetary constraints, however, prevented unctad from attending other meetings outside geneva.
بيد أن قيود الميزانية منعت اﻷونكتاد من حضور اجتماعات أخرى خارج جنيف.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
limits on access to information and on access to finance are two very broad categories of constraints from which are derived almost all other types of constraints.
12- والقيود التي تحد من فرص الوصول إلى المعلومات ومن فرص الحصول على التمويل هما فئتان واسعتان جدا من القيود تنشأ عنهما سائر أنواع القيود تقريباً.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
at the international level, however, africa continued to face constraints from the global trade system owing to lack of market access for african agricultural products.
إلا أنه على الصعيد الدولي، لا تزال أفريقيا تواجه قيودا يفرضها النظام التجاري الدولي وذلك نظرا لضيق إمكانية وصول المنتجات الزراعية الأفريقية إلى الأسواق.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality: