Results for currently the countries so designa... translation from English to Arabic

English

Translate

currently the countries so designated are :

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

7. currently the following 18 countries are members of caf:

Arabic

7 - تضم مؤسسة تنمية الأنديز حالياً 18 بلداً عضواً، وهي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

currently, the tribunal has 28 judges from 26 countries.

Arabic

وتضم المحكمة حاليا ما مجموعه 28 قاضيا من 26 بلدا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in eight other countries, another day had been so designated.

Arabic

وفي ثمانية بلدان أخرى، حدد يوم آخر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

currently the, uh, vietcong...

Arabic

...حاليا قوات الفيتكونج

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

currently the only designated centre in the state is the central mental hospital.

Arabic

والمركز الوحيد اليوم في الدولة المكلف بذلك هو المستشفى المركزي للأمراض العقلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even if the foreign state is or was so designated, if~

Arabic

حتى إذا تم تصنيف هذه الدولة الأجنبية كدولة راعية للإرهاب في الوقت الحالي أو في وقت سابق، في الحالات التالية:

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the united nations has established criteria to define an ldc and revises the list of countries so designated annually.

Arabic

٣٦- وضعت اﻷمم المتحدة معايير لتعريف البلد اﻷقل نمواً وتراجع سنويا قائمة البلدان المسماة على هذا النحو.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

currently, the field aviation safety officers only serve their designated peacekeeping missions.

Arabic

وفي الوقت الراهن لا يقدم موظفو سلامة الطيران الميدانيون خدماتهم إلا لبعثات حفظ السلام المكلفين بالعمل معها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

currently, the sudan is considered to be one of the countries acceptably prepared for the information era.

Arabic

وفي الوقت الراهن، يعتبر السودان أحد البلدان المستعدة بمستوى مقبول لحقبة المعلومات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

currently, the countries of the region have amongst them over 150 protected areas and 14 biosphere reserves.

Arabic

وتوجد حاليا في بلدان المنطقة أكثر من 150 منطقة محمية و 14 منطقة احتياطية للبيئة الحيوية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

persons de facto exercising the functions of those so designated are also subject to the jurisdiction of the tribunal.

Arabic

ويتقاضى أمام المحكمة أيضا من يمارس وظائف اﻷشخاص المعينين بهذه الصفة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

currently the following ensembles and artistic groups are run by ethnic minorities in the country:

Arabic

746- وتدير حالياً الأقليات الإثنية في البلد المجموعات والفرق الفنية التالية:

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it currently has a cap of 10,000 personnel designated for 68 sites across the country.

Arabic

ومخصّص لهذه الشرطة حاليا قوام أقصاه 000 10 فرد يُلحقون بالخدمة في 68 موقعا في مختلف أنحاء البلد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

currently the country has 8 public universities and 12 private universities.

Arabic

وحالياً، توجد في البلد 8 جامعات عامة و12 جامعة خاصة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this background note, the term "least developed countries " (ldcs) refers to the 48 countries so designated by the united nations.

Arabic

1- يشير مصطلح "أقل البلدان نمواً "، الوارد في مذكرة المعلومات الأساسية هذه، إلى 48 بلداً أطلقت الأمم المتحدة عليها تلك التسمية(1).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

currently, the country is producing only 30 per cent of the rice it consumes.

Arabic

وفي الوقت الحالي لا ينتج البلد سوى 30 في المائة من الأرز الذي يستهلكه.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(a) members designated are entities or organizations, not individuals;

Arabic

(أ) أن يكون الأعضاء المعينون كيانات أو منظمات، وليسوا أفرادا؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

currently the division is grossly understaffed. the division is the least funded in the country.

Arabic

وتعاني الشعبة في الوقت الحالي من نقص كبير في عدد الموظفين، وهي أقل الجهات تمويلاً في سيراليون.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

currently, the commission is undertaking preliminary study to open branches in some regions of the country.

Arabic

وتجري اللجنة حالياً دراسة أولية لفتح فروع في بعض أقاليم البلد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

currently the ministry of labour is promoting and expanding the implementation of the workplace policy across the country.

Arabic

وتعكف وزارة العمل حالياً على تعزيز وتوسيع تنفيذ هذه السياسة في موقع العمل في جميع أنحاء البلد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,884,423,394 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK