Results for decisional translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

decisional

Arabic

خاص بالقرارات‚ ناجم عن اتخاذ قرار

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

30. decisional outcome is only one aspect of judging.

Arabic

30 - وإصدار القرارات ما هو إلا جانب واحد من جوانب العمل بالقضاء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but, when addressing economic and social issues, its decisional autonomy has diminished.

Arabic

ولكن استقلاليتها في اتخاذ القرارات قد تقلصت، عند معالجة القضايا الاقتصادية والاجتماعية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this is a point especially important in the management of our decisional capacity under the first optional protocol.

Arabic

وهذه مسألة تكتسي أهمية خاصة في ممارستنا لصلاحية اتخاذ القرار التي يخولها لنا البروتوكول الاختياري الأول.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however the opposite can also be true, when in some cases managers circumvent their assigned decisional authority in order to speed up some processes.

Arabic

غير أن العكس يمكن أن يكون صحيحاً أيضاً، عندما يتحايل المديرون في بعض الحالات على السلطة المخولة لهم لاتخاذ القرارات من أجل تسريع بعض العمليات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it was also setting up a decisional framework for measures targeting countries that allowed unsustainable fishing on stocks whose management responsibility was shared with the european union.

Arabic

ويقوم الاتحاد أيضا بوضع إطار لتقرير التدابير المستهدِفة للبلدان التي تسمح بممارسات الصيد غير المستدامة للأرصدة السمكية التي تتقاسم مسؤولية إدارتها مع الاتحاد الأوروبي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

other commentators have observed that "decisional transparency and access to information are important foundations for the effective exercise of participation rights and rights of review.

Arabic

وقد لاحظ معلِّقون آخرون أن "الشفافية في اتخاذ القرار والوصول إلى المعلومات دعامتان أساسيتان تقوم عليهما الممارسة الفعلية لحقوق المشاركة وحقوق المراجعة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

institutionalize the permanent secretariats of ncbs and establish them within national administrative structures at a high decisional level by allocating them their own funds within state budgets or from other sources;

Arabic

:: إضفاء الطابع المؤسسي واستدامة الأمانة الدائمة لهيئات التنسيق الوطنية عن طريق إدماجها في الهيئات الإدارية التابعة للدولة على مستوى رفيع من اتخاذ القرار، وتخصيص موارد محددة لها تُدرج في ميزانية الدولة أو متاحة من مصادر أخرى؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

reduction in production and transaction costs, as well as considerations of market penetration and market power, are thus key elements in the firm’s decisional matrix.

Arabic

وبذلك يشكل خفض تكاليف اﻹنتاج والمعامﻻت، فضﻻ عن اﻻعتبارات المتعلقة بالنفاذ إلى اﻷسواق وقوى السوق، عناصر رئيسية في مصفوفة قرارات الشركة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the report provided several recommendations for legal and institutional reform: to grant procompetencia full legitimacy in the investigation of cases in regulated sectors and to reinforce its powers, to increase resources allocated to procompetencia and allow for the separation of investigative and decisional phases.

Arabic

95- وقد تضمن التقرير عدة توصيات للإصلاح القانوني والمؤسسي: منح سلطة المنافسة الصلاحية الكاملة للتحقيق في الحالات في القطاعات الخاضعة للتنظيم وتعزيز سلطاتها، وزيادة الموارد المخصصة لها، والسماح بالفصل بين مرحلتي التحقيق ومرحلة إصدار القرار.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

156. since the last report, four national referenda were held in romania (a referendum on the revision of the constitution in 2003 and a referendum on the dismissal of the president in may 2007, both having decisional value, a consultative referendum on the introduction of the uninominal voting at the parliamentary elections, which was held in 2007, and a consultative referendum on the reduction of the number of parliamentarians and on transforming the parliament into a unicameral one), plus countless local referenda.

Arabic

156- ومنذ تقديم آخر تقرير نُظمت في رومانيا أربعة استفتاءات وطنية (استفتاء بشأن تنقيح الدستور في عام 2003، واستفتاء بشأن تنحية الرئيس في أيار/مايو 2007، وكلاهما يفضي إلى اتخاذ قرار حاسم، واستفتاء استشاري بشأن اعتماد التصويت الفردي في الانتخابات البرلمانية، في عام 2007، واستفتاء استشاري آخر بشأن تخفيض عدد البرلمانيين وقسر البرلمان على غرفة واحدة) إلى جانب ما لا يحصى من الاستفتاءات المحلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,773,730,835 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK