Je was op zoek naar: decisional (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

decisional

Arabisch

خاص بالقرارات‚ ناجم عن اتخاذ قرار

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

30. decisional outcome is only one aspect of judging.

Arabisch

30 - وإصدار القرارات ما هو إلا جانب واحد من جوانب العمل بالقضاء.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but, when addressing economic and social issues, its decisional autonomy has diminished.

Arabisch

ولكن استقلاليتها في اتخاذ القرارات قد تقلصت، عند معالجة القضايا الاقتصادية والاجتماعية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this is a point especially important in the management of our decisional capacity under the first optional protocol.

Arabisch

وهذه مسألة تكتسي أهمية خاصة في ممارستنا لصلاحية اتخاذ القرار التي يخولها لنا البروتوكول الاختياري الأول.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however the opposite can also be true, when in some cases managers circumvent their assigned decisional authority in order to speed up some processes.

Arabisch

غير أن العكس يمكن أن يكون صحيحاً أيضاً، عندما يتحايل المديرون في بعض الحالات على السلطة المخولة لهم لاتخاذ القرارات من أجل تسريع بعض العمليات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it was also setting up a decisional framework for measures targeting countries that allowed unsustainable fishing on stocks whose management responsibility was shared with the european union.

Arabisch

ويقوم الاتحاد أيضا بوضع إطار لتقرير التدابير المستهدِفة للبلدان التي تسمح بممارسات الصيد غير المستدامة للأرصدة السمكية التي تتقاسم مسؤولية إدارتها مع الاتحاد الأوروبي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

other commentators have observed that "decisional transparency and access to information are important foundations for the effective exercise of participation rights and rights of review.

Arabisch

وقد لاحظ معلِّقون آخرون أن "الشفافية في اتخاذ القرار والوصول إلى المعلومات دعامتان أساسيتان تقوم عليهما الممارسة الفعلية لحقوق المشاركة وحقوق المراجعة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

institutionalize the permanent secretariats of ncbs and establish them within national administrative structures at a high decisional level by allocating them their own funds within state budgets or from other sources;

Arabisch

:: إضفاء الطابع المؤسسي واستدامة الأمانة الدائمة لهيئات التنسيق الوطنية عن طريق إدماجها في الهيئات الإدارية التابعة للدولة على مستوى رفيع من اتخاذ القرار، وتخصيص موارد محددة لها تُدرج في ميزانية الدولة أو متاحة من مصادر أخرى؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

reduction in production and transaction costs, as well as considerations of market penetration and market power, are thus key elements in the firm’s decisional matrix.

Arabisch

وبذلك يشكل خفض تكاليف اﻹنتاج والمعامﻻت، فضﻻ عن اﻻعتبارات المتعلقة بالنفاذ إلى اﻷسواق وقوى السوق، عناصر رئيسية في مصفوفة قرارات الشركة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the report provided several recommendations for legal and institutional reform: to grant procompetencia full legitimacy in the investigation of cases in regulated sectors and to reinforce its powers, to increase resources allocated to procompetencia and allow for the separation of investigative and decisional phases.

Arabisch

95- وقد تضمن التقرير عدة توصيات للإصلاح القانوني والمؤسسي: منح سلطة المنافسة الصلاحية الكاملة للتحقيق في الحالات في القطاعات الخاضعة للتنظيم وتعزيز سلطاتها، وزيادة الموارد المخصصة لها، والسماح بالفصل بين مرحلتي التحقيق ومرحلة إصدار القرار.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

156. since the last report, four national referenda were held in romania (a referendum on the revision of the constitution in 2003 and a referendum on the dismissal of the president in may 2007, both having decisional value, a consultative referendum on the introduction of the uninominal voting at the parliamentary elections, which was held in 2007, and a consultative referendum on the reduction of the number of parliamentarians and on transforming the parliament into a unicameral one), plus countless local referenda.

Arabisch

156- ومنذ تقديم آخر تقرير نُظمت في رومانيا أربعة استفتاءات وطنية (استفتاء بشأن تنقيح الدستور في عام 2003، واستفتاء بشأن تنحية الرئيس في أيار/مايو 2007، وكلاهما يفضي إلى اتخاذ قرار حاسم، واستفتاء استشاري بشأن اعتماد التصويت الفردي في الانتخابات البرلمانية، في عام 2007، واستفتاء استشاري آخر بشأن تخفيض عدد البرلمانيين وقسر البرلمان على غرفة واحدة) إلى جانب ما لا يحصى من الاستفتاءات المحلية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,777,209,087 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK