Results for deliberative translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

deliberative

Arabic

الدخيل الاجتماعي

Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 3
Quality:

English

deliberative organ

Arabic

هيئة المناقشة

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(a) deliberative bodies

Arabic

)أ( الهيئات التداولية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

:: supply of deliberative resources;

Arabic

:: توفير الموارد التداولية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

what about the non-deliberative agent?

Arabic

ماذا حول عميل التسليم ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

link parliaments with the international deliberative processes

Arabic

ربط البرلمانات بالعمليات التداولية الدولية

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the commission is an important deliberative organ.

Arabic

والهيئة جهاز تداولي مهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is a negotiating, not a deliberative, forum.

Arabic

فهو منتدى للتفاوض، وليس للتداول.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it's a slow, deliberative process of discovery.

Arabic

إنها عملية بطيئة، والاكتشاف فيها مطروح للتداول.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the disarmament commission is the universal deliberative forum.

Arabic

في حين تشكل هيئة نزع السلاح المنتدى التداولي العالمي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

enhance local deliberative and problem-solving capacity

Arabic

تعزيز قدرات اتخاذ القرار وتسوية المشاكل على الصعيد المحلي

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the disarmament commission is, after all, a deliberative body.

Arabic

إن هيئة نزع السلاح هي هيئة تداولية قبل كل شيء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is a deliberative body, not a law-making institution.

Arabic

إنها هيئة تداولية، وليست مؤسسة لسن القوانين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the cd cannot be turned into a debating or deliberative forum.

Arabic

إن مؤتمر نزع السلاح لا يمكن أن يتحول إلى محفل للنقاش أو التداول.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(e) to participate in the deliberative process of the conference.

Arabic

(ﻫ) أن يشاركوا في أعمال المؤتمر التداولية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is, indeed, true that the disarmament commission is a deliberative body.

Arabic

صحيح فعلا أن هيئة نزع السلاح هيئة تداولية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

34. from an economic standpoint, deliberative councils facilitate information transmission.

Arabic

٤٣- ومن وجهة نظر اقتصادية، تعمل مجالس التداول على تيسير نقل المعلومات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in what ways do consumers stray from a deliberative, rational decision process?

Arabic

ما هي الطرق التي تجعل المستهلكين يبتعدون عن التداول، ترشيد عملية اتخاذ القرار؟

Last Update: 2015-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the deferre act gave the territorial assemblies deliberative powers and established the government council.

Arabic

ومنح قانون ديفير المجالس الإقليمية سلطات تشريعية وأنشأ مجلس الحكومة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we should also consider the route along the way, namely our own deliberative process.

Arabic

وينبغي لنا أيضا أن ندرس الطريق طيلة مسارنا، أي عملية مداولاتنا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,154,445 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK