From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
women from culturally and linguistically diverse backgrounds
المرأة من خلفية متنوعة ثقافيا ولغويا
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
a pool of staff with diverse backgrounds and experiences was much needed.
وتجميع الموظفين ذوي الخلفيات المتنوعة والخبرات المتنوعة أمر مطلوب بشدة.
Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:
supporting women from culturally and linguistically diverse backgrounds in employment 69
دعم المرأة من خلفيات متنوعة ثقافيا ولغويا في مجال العمل
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
female condoms are well-liked by women and men from diverse backgrounds.
ويروق هذا الواقي كثيرا للنساء والرجال من مختلف الثقافات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
indicates a black 6 those from religious, racial and ethnically diverse backgrounds
and people with limited english proficiency
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
it seeks out innovative, often surprising books by writers of diverse backgrounds.
وتبحث المطبعة عن كتب مبتكرة، كثيراً ما تكون غير متوقعة لكتاب من بيئات متنوعة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the meeting fostered the creation of a network of afghan women from diverse backgrounds.
وحث المؤتمر على إنشاء شبكة من الأفغانيات من مختلف الأوساط.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
the just concluded universal forum on urban cultures had brought together people from diverse backgrounds.
وكان المنتدى العالمي الذي انتهى لتوه عن الثقافات الحضرية قد جمع أناساً ذوي خلفيات مختلفة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
this approach includes active participation of refugee women, men, girls and boys of diverse backgrounds.
ويشمل هذا النهج المشاركة الفعالة للاجئين، من نساء ورجال وبنات وأولاد، من خلفيات متنوعة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the un-spider programme invited nine experts with a broad range of expertise and diverse backgrounds.
ودعا البرنامج تسعة خبراء ذوي خبرة واسعة وخلفيات متنوعة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
all three councils include women from culturally and linguistically diverse backgrounds and women from all walks of life.
وتضم جميع المجالس الثلاثة نساء من خلفيات متنوعة ثقافيا ولغويا ونساء من جميع دروب الحياة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
ibm believed in inclusion for innovation and that the best ideas came from people of diverse backgrounds, including disability.
وتؤمن الشركة بمبدأ الشمول من أجل الابتكار، وبأن أفضل الطرق إنما تأتي من جانب أفراد ذوي خلفيات متنوّعة بما في ذلك الإعاقة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
however, those treaty bodies already had established membership procedures and already recruited members from diverse backgrounds.
بيد أن تلك الهيئات قد حددت بالفعل إجراءات العضوية وتعمد فعلا إلى اختيار الأعضاء من خلفيات متنوعة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
they would be learning spaces that encourage the growth of people from diverse backgrounds, faith traditions, and cultures.
كما ستكون أماكن للتعلم تشجع نمو الناس القادمين من خلفيات وتقاليد دينية وثقافات مختلفة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
in the long run, the blending of these diverse backgrounds will produce a public service enriched by cross-pollination.
وعلى المدى الطويل، سيكون من شأن دمج هذه الخلفيات المتنوعة انتاج خدمة عامة أثراها التﻻقح.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
thirty-four women from diverse backgrounds, representing all states and territories from regional, rural and remote australia participated.
وشاركت في الاجتماع 34 امرأة من خلفيات متنوعة، تمثلن جميع الولايات والأقاليم من مناطق إقليمية وريفية ونائية في أستراليا.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
as an international organization, the iaea is, by its very nature, staffed by individuals drawn from different and diverse backgrounds and cultures.
فالوكالة الدولية للطاقة الذرية، بوصفها منظمة دولية، تتألف - بطبيعتها - من موظفين يأتون من خلفيات وثقافات مختلفة ومتنوعة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the secretariat should innovate with networked governance, bringing people from diverse backgrounds together to identify possible policy breakthroughs on emerging global priorities.
ينبغي أن تبتكر الأمانة العامة فيما يتعلق بالحكم الشبكي، بحيث تجمع ما بين أشخاص ذوي خلفيات متباينة لكي يحددوا الحلول الممكنة على صعيد السياسات فيما يتعلق بالأولويات العالمية الناشئة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
within the united nations system, we have a rich resource of personnel with diverse backgrounds, skills, knowledge and experience from many different contexts.
وفي منظومة الأمم المتحدة، لدينا مورد ثري من الأفراد العاملين متنوعي الخلفيات والمهارات والمعارف والخبرات في إطار الكثير من السياقات المختلفة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
these areas include indigenous family violence, the impact of violence on women and employment, and violence against women from culturally and linguistically diverse backgrounds.
وتشمل هذه المجالات العنف العائلي بين السكان الأصليين، وأثر العنف على المرأة والعمل، العنف ضد النساء من خلفيات متنوعة ثقافيا ولغويا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality: