Results for exercise judgement translation from English to Arabic

English

Translate

exercise judgement

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

judgement

Arabic

حكم

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 12
Quality:

English

judgement,

Arabic

"الحساب"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

judgement:

Arabic

تقدير

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from judgement

Arabic

استئناف الأحكام

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

‎value judgement

Arabic

حكم تقديري

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

judgement \ruling

Arabic

حكم المحكمة

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we're also expected to exercise our own good judgement.

Arabic

نتوقع أيضاً . إعمال العقل جيداً بشكل خاص

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

place is packed with civilians, so exercise some judgement.

Arabic

أنتما الإثنان، أنتما على هذه الجهة، المكان ممتلئ بالمدنيين.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

developing the capacity of individuals to think scientifically and exercise sound judgement

Arabic

تنمية قدرة الفرد على التفكير العلمي وإصدار الأحكام السليمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) increased empowerment of field staff to exercise their professional judgement and managerial skills;

Arabic

) أ ( زيادة تمكين الموظفين الميدانيين من ممارسة تقديرهم الفني ومهاراتهم اﻻدارية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

any judgement of the efforts to date implies the exercise of a basic choice.

Arabic

وأي حكم علــى الجهــود التــي بذلت حتى اﻵن يفترض فيه القيام باختيار أساسي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i therefore urge you once again, distinguished delegates and colleagues, to exercise judgement and common sense and to display the necessary political will and spirit of compromise in resolving your differences.

Arabic

ولذلك فإنني أحثكم مرة ثانية، السادة المندوبون والزمﻻء الموقرون، على ممارسة الحكمة والحصافة وإبداء اﻹرادة السياسية الﻻزمة وروح التراضي في حل خﻻفاتكم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

44. violations of the law can range from serious criminal activities to trivial offences, and organizations may be called upon to exercise judgement depending on the nature and circumstances of individual cases.

Arabic

44 - وانتهاك القانون يمكن أن يمتد من الأنشطة الإجرامية الجسيمة إلى المخالفات البسيطة، وقد تطالَب المنظمات بتحكيم العقل بحسب طبيعة كل حالة وظروفها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12. the department recognizes that, in many security situations, those on the ground in the field have the best vantage point from which to exercise judgement in assessing and handling security issues.

Arabic

12 - تُسلِّم الإدارة بأنه في كثير من الأحوال الأمنية، فإن العاملين على الأرض في الميدان يتميّزون بأفضل موقع يستطيعون من خلاله أن يصدروا حكمهم فيما يتصل بتقييم القضايا الأمنية والتعامل معها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such an endorsement mechanism could pose yet another implementation problem, since its creation and efficient functioning require the existence of a critical mass of expertise and resources in order to exercise judgement related to ifrs endorsement which may not be readily available in countries with less developed financial markets.

Arabic

53- لكن آلية للتصديق من ذلك القبيل قد تطرح مشكلاً آخر على صعيد التطبيق إذ إن إنشاءها وسيرها الجيد يستلزمان وجود كم هائل قد لا يتوافر بسهولة في البلدان ذات الأسواق المالية الأقل تطوراً من الخبرات والموارد اللازمة لإصدار أحكام تتعلق بالتصديق على المعايير الدولية للإبلاغ المالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in addition, the imposition of criteria for access implies that some person has to exercise judgement as to the "legitimacy " of the search, a step that slows down and increases the administrative cost of conducting a search.

Arabic

وبالإضافة إلى ذلك، ففرض معايير للوصول يدل ضمنا على أنه يتعين على شخص ما أن يحكم على "مشروعية " البحث، وهي خطوة تجعل إجراء البحث بطيئا وتزيد من تكاليفه الإدارية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

:: judgements.

Arabic

:: الأحكام.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,797,713,374 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK